TED英语演讲:新时代的“狂野女性”SunniPatterson来自于美国新奥尔良,是一位现代诗人。她结合自己家乡的传统、文化与精神世界观,创造了强大的音乐与诗歌,下面是我为大家收集关于TED英语演讲:新时代的“狂野女性”,欢迎借鉴参考。演说题目:新时代的“狂野女性”!演说者:SunniPatterson演讲稿Theywantedherpiecemealed,papier-machéd,practicallybroken,limp-likeandloveless,alitanyofexaggeration.Theywantedherlow.Andhigh.Flatandwide.Filledwithalloftheirempty.Theywantedhertobemorelikethem.他们想让她支离破碎,磨成纸浆,几近崩溃,跛行无爱,一连串的夸大。他们要她坠入谷底,又让她升入天堂。平坦而宽阔。他们将空虚投向她。想让她变得与他们一样。Notknowingherconceptionwasimmaculate.Thatshewasbirthedinsandalwood-scentedriverwater,sweetsapphirehoney-touchedtongue,shewastoomuchofamouthfulforthegreedy.Justasmallamountofherwasmorethantheycouldstand.Oh,theywantedherbland.Andbarren.Unspirited,un-African,uncultured,undersiegeinthestreets.但却不知道她是完美的。她生于一条散发着檀香的河里,蓝宝石色的舌头甜如蜂蜜,贪婪的他们无福消受她的美好。她的一小部分也令他们感到沉重。哦,他们想磨平她的棱角。想割去她的子宫。想令她失去灵魂,不像非洲人,丢失文化,想令她在街头流浪---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---Theywantedherfacedown,assup,handscuffedandanklesstrapped.Theywantedherknowingshecouldneverwantthemback.Oh,theywantedherholy,baptizedinherdivine,theywantedhersecrets,pearlstoswine.Theywantedtounravelthemysteryofherdesign.Fascinatedbyglory,hypnotizedbyherkind.Oh,theywantedhercomplete.Theywantedherwhole,thoughtheycamefractioned,half-hearted,half-soul,withnoregardsandnoknowledgeastowhoshereallywas.他们想让她面朝下,臀朝下,双手被铐,双脚被缚。他们想让她知道,她永远也无法将失去的要回来。哦,他们想要她的圣洁,想在她的神圣中受洗,他们想要她的秘密,但这就像对牛弹琴。他们想解开她的创造之谜。被她的荣耀所吸引,被她的仁慈而催眠。哦,他们希望她完整。他们想要她的全部,虽然他们分崩离析,半心半意,甚至完全不了解,她到底是谁Oh,butiftheyknew.Iftheyknewher,praisesongswouldrainfromthecloudsoftheireyes,clearingthevision,bathingtheheart.Theywouldboweverytimetheysawher.Betheirbestselveswhenshewasaround.哦,但如果他们了解的话。如果他们了解她,他们的眼睛会溢出里赞美的诗,他们可以清理目光,洗涤心灵。他们每次见到她都会鞠躬。他们能在她身边做最好的自己Iftheyknewher,knewshewasthegluetotheirrevolution,thelifeflowofbloodthroughtheirveins.Iftheyknewher,shewouldknow,shewouldfeelthatherbodyismorethanbattlefield.如果他们了解她,就会---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---知道她是他们代谢的枢纽,他们血管里生命的流动。如果他们认识她,她会洞察,她能同感,她的身体不再是一个战场。Morethanbonebreakandbleedingbigotry.Morethanbridgeoveryourtroubledconscience.Morethanusedup,walkedon,driventhrough,shotup.Morethanyour"Selma,Lord,Selma"EdmundPettus.MorethanyourkillerKatrinaDanziger.MorethanyourbustthemoutofBaltimore"HighwaytoNowhere."Iftheyknewher,shewouldknow.不再有骨折和出血偏执。不再有困难渡过认知。不再枯竭,靠近,驶离,狂涨。不再要高喊“塞尔玛,主,塞尔玛”的埃德蒙·佩图斯。不再有卡特里娜飓风后的单兹格大桥枪击案。不止有从巴尔的摩淘汰的“通往无处的公路”。如果他们认识她,她什么都知道Wildwomen,wildwomen,theywalkwithbuffalo.Havelightningontheirtongues,flywhisksasweapons.Wildwomen,theywalkwithmachetes.Withwisdom,withgrace,withease.Wildwomenhavehurricanesintheirbellies,releasingafloodofa...