英汉对照_中国的环境保护问题

英汉对照_中国的环境保护问题英汉对照-中国的环境保护问题中国的环境保护问题(英汉对照)一、实施可持续发展战略的选择中国现代化建设是在人口基数大,人均资源少,经济发展和科学技术水平都比较落后的条件下进行的。70年代以来,随着中国人口的增长、经济的发展和人民消费水平的不断提高,使本来就已经短缺的资源和脆弱的环境面临着越来越大的压力。选择一条什么样的发展道路,历史地成为与当代中国人民及其子孙后代生存息息相关的重大问题。China'smodernizationdrivehasbeenlaunchedinthefollowingconditions:Thecountryhasalargepopulationbase,itsper-capitaaverageofnaturalresourcesislow,anditseconomicdevelopmentaswellasscientificandtechnologicallevelremainquitebackward.AlongwiththegrowthofChina'spopulation,thedevelopmentoftheeconomyandthecontinuousimprovementofthepeople'sconsumptionlevelsincethe1970s,thepressureonresources,whichwerealreadyinrathershortsupply,andonthefragileenvironmenthasbecomegreaterandgreater.Whichroadofdevelopmenttochoosehasturnedout,historically,tobeanissueofparamountimportancetothesurvivaloftheChinesepeopleaswellastheirposterity.中国政府十分重视因人口增长和经济发展而出现的环境问题,把保护环境作为提高人民生活水平和生活质量的一个重要方面。为了促进经济、社会与环境的协调发展,中国在80年代制定并实施了一系列保护环境的方针、政策、法律和措施。TheChinesegovernmenthaspaidgreatattentiontotheenvironmentalissuesarisingfromthecountry'spopulationgrowthandeconomicdevelopment,andhasmadeprotectingtheenvironmentanimportantaspectoftheimprovementofthepeople'slivingstandardsandqualityoflife.Inordertopromotecoordinateddevelopmentbetweentheeconomy,thesocietyandtheenvironment,Chinaenactedandimplementedaseriesofprinciples,policies,lawsandmeasuresforenvironmentalprotectioninthe11010s.——确立环境保护为中国的一项基本国策。防治环境污染和生态破坏以及合理开发利用自然资源关系到国家的全局利益和长远发展,中国政府坚定不移地贯彻执行环境保护这项基本国策。--MakingenvironmentalprotectiononeofChina'sbasicnationalpolicies.Thepreventionandcontrolofenvironmentalpollutionandecologicaldestructionandtherationalexploitationandutilizationofnaturalresourcesareofvitalimportancetothecountry'soverallinterestsandlong-termdevelopment.TheChinesegovernmentisunswervinglycarryingoutthebasicnationalpolicyofenvironmentalprotection.——制定经济建设、城乡建设和环境建设同步规划、同步实施、同步发展,实现经济效益、社会效益、环境效益相统一的指导方针,实行“预防为主,防治结合”、“谁污染,谁治理”和“强化环境管理”三大政策。--Formulatingtheguidingprinciplesofsimultaneousplanning,simultaneousimplementationandsimultaneousdevelopmentforeconomicconstruction,urbanandruralconstructionandenvironmentalconstruction,andcombiningtheeconomicreturnswithsocialeffectsandenvironmentalbenefits;andcarryingoutthethreemajorpoliciesof``preventionfirstandcombiningpreventionwithcontrol,''``makingthecauserofpollutionresponsiblefortreatingit''and``intensifyingenvironmentalmanageme本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除------本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

文秘专家
机构认证
内容提供者

1

确认删除?