中国礼节(ChineseEtiquette)在外国人的眼中,中国人的礼节有时是很令人费解的。让我们来看看外国人眼中的中国礼节:hineseurtesieshavealasbeenfraltfllstritrules,althughsetieshinesepepleseetbeipliteardingtesternnrsinpubliplaestellunderstandhinese,seneptsshuldntbeignred:尽管在西式标准的公共场合下,中国人有时似乎显得不够礼貌。但中国式的礼貌,却有它自己的严格规则。要更好的了解中国,下面的这些概念你就不该忽视:面子/ianzi(fae)theideafshae,usuallexpressedas‘fae’uldbelseldefinedasthe‘status’r‘self-respet’inhineseandbneansalientfreignersitistherstthingfrahinesetlsefaeneverinsult,ebarrass,shae,ellatrtherisedeeanapersnsinealltheseatinsuldrisputtingahineseinasituatinthatheightlsefaeneithertrtprvesenerngnrshutathiinpubliinrdertgetasuessfuleffetithutlettingahineselsefae,anritiisshuldbedeliveredprivatel,disreetlandtatfull,relse,ustppsitethatuish羞耻这个概念,通常被表达为面子。在中文中大致的含义是地位或者自尊,这和外国人的观念并不相同。在中国,最糟糕的事莫过于失了面子。所以,千万不要对一个人进行侮辱、羞辱或者对其大吼,让其尴尬等。因为这样会让一个中国人感觉到失了面子。千万不要证明某人错了,或者在公共场合对其吼叫。为了能有效的传达意见而不让中国人丢了面子,任何的批评都应该私下传递,而且方式要巧妙而谨慎。否则,你将事与愿违。关系/guanxi(relatinshipsbeteenpeple)thrughutuhfhinesehistr,thefundaentalgluethathasheldsiettgetheristheneptfguanxi,relatinshipsbeteenpepleitisveriprtantfrthehinesethavegdrelatinshipstheftenregardgdsialrelatinsasasblfpersnalabilitandinfluenesenehhasnnnetinsuldbedespisedandisnlhalf-hinese纵贯中国的历史,一个维系社会的基本粘合剂就是关系这个概念,也就是人与人之间的关联。对中国人来说,有良好的关系是十分重要的。他们往往将拥有良好的社会关系看成是一个人能力和影响力的象征。一个毫无关系的人将会被轻视,而且最多只能算半个中国人。客气/eqieqintnleansnsiderate,plite,andellannered,butalsrepresentshublenessanddestitisiplitetbearrgantandbragabutneselfrne’sinnerirletheexpressinisstftenusedinthenegative,asinbuaeqi,eaningushuldn’tbesindandplitete,ru’reele客气并不只是包含考虑周详、礼貌文雅和举止端详,还表现在谦逊和谨慎。对自己或者自己的圈内人表达的傲慢或者自夸都是不礼貌的。表达的时候,通常要以否定的形式,比如不要客气,意思---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---是说你不必对我这么关心、礼貌或不用谢。besides,hineseseldexpresshatthethindiretlandthepreferarundabutaneithershtheiretinsandfeelingsinpublitherarelgreetpepleithahandshae,thughitisverppularangfreigners,santhingfebraingrissinghengreetingrsainggd-bensequentl,itisbetternttbehavetarefreeinpubli,eventhughuareell-intentinedals,itisadvisabletbefairlautiusinplitialdisussinsdntpartiularlpushurselffrard,relseuareunele此外,中国人很少直接表达自己的想法,而喜欢用侧敲旁击的方式。从不在公共场合表现自己的情绪或者感觉。尽管在西方握手的见面礼非常普遍,但在中国这样做的人还不是很多,更不用说见面和道别时的拥抱和亲吻了。因此,即使你是出于好意,在公共场合也不要表现的太自由自在。同样,在政治话题上保持相对慎重也是明智的。不要太特立独行,否则你将会是不受欢迎的。tsuup,dinreasredes,butuneedntrrabuttheseulturalbarrierssinesthinesearehspitableandaiableandillntindurnnprfiien总之,入乡随俗,但你也不必对这些文化障碍担心,因为大多数中国人都是好客和和蔼的,他们不会介意你的不熟悉。---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---