中国式标语感想体会

中国式标语感想体会几年前,我在国内出差,与外国同事乘汽车去外地。在高速公路上,他指着公路桥上悬挂的一条横幅标语问我是什么意思,我把上面写着的“严格科学管理,创造一流服务”非常清晰地翻译给他,这位先生听后还是不明白,问:“这是谁写的?”我答:“高速公路的管理部门啊!”他好像更糊涂了:“那这是给谁看的呢?”这回轮到我犯琢磨了,说真的,这类标语路上到处都是,就像“依法治路,保障畅通”、“创建平安大道”一样,我从来没有具体想过是给谁看的、针对哪些人的。从标语的内容来说,它不是像针对行车的司机或者乘客的,那么结论只有一个:这是给高速公路管理部门自己看的。听了我的解释,外国同事似乎明白了,没有再问什么。可是我自己反而有点糊涂了:高速公路管理部门自己的事情,内部实行严格的科学管理制度争创一流服务就是了,为什么还要大张旗鼓地写出来给别人看呢?沿高速公路再走远一点,已经进入乡村了。路边有几条关于农村用电的标语,看得我似懂非懂,没敢给外宾翻译。首先映入眼帘的是“电是商品,先买后用”,像是电力部门对农民用户促销的宣传,也有点“你们不能白用”的意思。可紧接着就是“严格电价管理,增加电价透明度”,又似乎是政府管理部门对电力部门的督促,口气里不乏责备之意。这第三条标语写的是:“执行农村分类电价,拒绝随便加价”,又分明是消费者的呼声。这些标语到底是谁在写,又是写给谁看,一时还真有点搞不清楚了!随着奥运会的临近,国内不少城市的宣传警示语开始有了英文版,再有外国同事和我同行就用不着我翻译了。比如,不久前我在成都最繁华的商业街上看到了中英文双语的“文明旅游公约”,这个旅游公约共有8条,却使用了近20个硬邦邦的“不”字,比如“不摘折花木果实”、“不污损客房用品”、“不贪小便宜”、“不讲粗话”、“不在公共场所袒胸赤膊”、“不强行和外宾合影”等等。这样的文明公约全国各地都有,其实际效果很差。真正“在公共场所袒胸赤膊”、“污损公物”、“贪小便宜”、“讲粗话”的人,根本不会看这些东西,而看这些东西的人又根本不会这样做,翻译给老外看就更无的放矢了。从公约中“不强行和外宾合影”这句话看,很明显这个公约是国人的自律公约,并不针对外国旅游者。用精确的英语把这个公约翻译出来给外国人看,无异于提醒外国游客:这里一定是一个不大文明的地方,要不然怎么会有这么多的清规戒律呢。从这些标语口号和公约中可以看出,一贯强调正面导向的中国其实是一个负面列表的社会,这也“不许”,那也“严禁”,然而,再多的“禁止”总难免挂一漏万。没有写“不许”的事情是否就是允许呢?记得北京某公共场所,暖气片旁边写着“严禁坐卧”,坐不得也卧不得,想的不可谓不周到。然而,有一个小伙子大大咧咧地蹲了上去。当工作人员前来制止的时候,小伙子胸有成竹地回答:“没说不许蹲啊!”况且,“不许”可能引起人们逆反和好奇---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---的心理。再比如,北京地铁各站内随处可见的“严禁跳下站台”的告示,其本意大概是怕乘客不慎跌落下去发生触电事故,但是有关部门却出于本能和习惯,板起面孔凶神恶煞般的“严禁跳下”。精神正常的乘客绝不会“跳下站台”去的,而精神不正常者也不会在乎这条禁令。每当我看到这条禁令都会哑然失笑:是不是跳下去有什么好处?当然,标语口号也不是完全没有作用,比如,我们在街头到处可以见到的提醒司机行人“遵守交通规则,注意交通安全”的标语,就非常有针对性和必要性。但是,如果标语的内容只涉及某个部门本身的工作,而且又是它们分内应该做的事,那么就不免让人觉得有点华而不实,只是为了造个声势,或应付上级检查,或哗众取宠而已。我们也许不必要学上个世纪60年代的法国青年,高喊“禁止禁止”的口号,对“严禁”和“不许”一概排斥,但是我们也应该思考一下如何在改革开放的大背景下弘扬现代文明。这次回国和朋友相聚,有人问我,你在国外20多年,中国到底比世界先进水平相差多远?中国的发展日新月异,单从基础设施的角度看,差别是越来越小了。但是,我认为一...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

笔杆子文秘
机构认证
内容提供者

为您提供优质文档,供您参考!

确认删除?