在巴黎大宫邂逅的女孩

LeGrandMeaulnes美丽的约定【注1】ThegirlattheGrandPalais在巴黎大宫邂逅的女孩【注2】TheadolescentobsessionthatinspiredaninfluentialyetneglectedFrenchclassic一段青春期的苦恋,促成了一部颇具影响却又被人忽视的法国文学经典SALPARADISE,heroofJackKerouac’s“OntheRoad”,carriesonlyonebookonhisthree-yeartravelsacrossAmerica.OnaGreyhoundbustoStLouisheproducesasecond-handcopyof“LeGrandMeaulnes”,stolenfromaHollywoodstall.EntrancedbytheArizonalandscape,hedecidesnottoreaditafterall.萨尔·帕拉戴斯是杰克·凯鲁亚克《在路上》一书的主角。他花了三年时间穿越美国,其间只带了一本书。在开往圣路易斯的“灰狗”大巴上,他掏出一本从好莱坞某个摊上顺来的二手书:《美丽的约定》。但亚利桑那州的美景让他沉醉,于是他最终决定把书抛到一旁。SuchisthefortuneofAlain-Fournier’sstory,oneofFrance’smostpopularnovels,intheEnglish-speakingworld.Muchlovedyetlittleread,foralmostacenturythisstrange,earnestandinconsolablenovelhashauntedthefringesoffiction.HenryMillervenerateditshero;F.ScottFitzgeraldborroweditstitlefor“TheGreatGatsby”(andsomecriticsthinkFournier’smaincharactersweremodelsforNickCarraway,Fitzgerald’snarrator,andhislovelornpal).JohnFowlesclaimeditinformedeverythinghewrote.“Iknowithasmanyfaults,”hesighed,asiftryingtoshaketheobsession,“yetithashauntedmeallmylife.”这便是《美丽的约定》(法文原名《了不起的摩尔纳》)在英语人群中的命运写照。阿兰-福涅尔的这部作品是法国最流行的小说之一,但在英语文学中却始终不入主流:近百年来,这本诡异严肃、哀婉至极的小说虽然大受推崇,却没有多少读者。亨利·米勒对小说主人公敬重有加。弗·司各特·菲茨杰拉德在《了不起的盖茨比》中也借用了它的书名(还有评论家认为,《盖茨比》中的叙述者尼克·卡洛威和他那位相思成疾的朋友,正是以《约定》的主要人物为模板)。约翰·福尔斯则声称,自己的每部作品都有《约定》的影子:“我知道它有很多缺点,但它是我终生挥之不去的东西”;说到这里,他长叹一声,似乎想要摆脱这种痴迷。Despiteitsfamousadvocates,“LeGrandMeaulnes”—100yearsoldin2013—isamasterpieceinperil.ThestreamofpilgrimswhovisitFournier’schildhoodhome,nearBourges,isstartingtothin.ThesedaysreadersinBritainandAmericaoftenchoosedenser,moreovertlyphilosophicalFrenchauthors.Adecadeago,oneBritishfan,TobiasHill,notedthatthebooksurvivedthrough“abarelyaudiblesystemofChinesewhispers”.2013年是《约定》的百年华诞。尽管不乏名家推崇,但这本著作的地位却岌岌可危。在布尔日市附近的福涅尔儿时故居,慕名前来的人日渐稀少。英美读者现在往往会选择更加深奥、哲学味更明显的法国作家。十年前,英国书迷托拜厄斯·希尔就注意到,《约定》之所以尚未没落,是靠“几近不可闻、可信度很差的传言”。WhyaremanyEnglish-speakingreadersunfamiliarwithabookadoredbysomeoftheirmostrespectedwriters?Andwhataccountsforthecuriousgripthatthissimplywrittenandnostalgictaleofadolescentromanceholdsoveritsmostbesottedfans?Somelovethepoetryofitslanguage,otherstheinterlockingmysteriesofitsplot.Manyareentrancedbytheelegiacsadnessthatrisesfromtheprose,asonecriticremarked,“likemistovertheheath”.Butitsappealpartlyliesintheromanticlifeandearlydeathofitsauthor,andthestoryofthewomanwhoinspiredhim.为何在英语人群中,众多读者对一本备受文坛巨匠推崇的作品却知之甚少?而一篇朴实怀旧的青春爱情故事,又如何会对铁杆书迷有着不可思议的魔力?有人喜欢的是它富有诗意的语言,其他人则喜欢它故事情节中环环相扣的神秘。小说平实的字里行间散发着哀婉凄越,令许多人为之心醉;用一位评论家的话来说,“宛如那荒原上的雾霭”。然而,它的魅力有一部分是源自作者的浪漫人生和英年早逝,还有一位女子的...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

笔杆子文秘
机构认证
内容提供者

为您提供优质文档,供您参考!

确认删除?