中国惊奇先生经典台词

中国惊奇先生经典台词中国诧异先生经典台词篇一小说小妇人经典语录篇一:《小妇人》翻译比较与赏析对《小妇人》三个译本的简要赏析内容简介:《小妇人》是由美国作家露易莎·梅·奥尔科特所著,一部以美国南北战役为背景,以19世纪美国新英格兰地区的一个普遍家庭四个姐妹之间的生活琐事为蓝本的带有自传色调的家庭伦理小说。小说受到当时的大思想家爱默生的影响,强调了个人尊严与自主自律的观念内容平实却细腻,结构单纯而寓意深远,富有猛烈的感染力。《小妇人》是一本以女性角色为主,强调女权意识的半自传体小说。以平实新颖的笔调,为我们描绘了一幅幅温馨感人的家庭画面,一个个惟妙惟肖的人物形象,唤起人们内心对家的那份归属感。文中提防表现女性意识,宣扬美好品质。同时马奇太太对孩子们的教导方式也值得家长们学习。《小妇人》的译本不下十种,这里我挑拣其中对比有代表性的三个译本中的几个精彩段落举行简要比较和赏析,从而会意翻译的技巧和趣味。例一:heremeg’spartnerappeared,tofindherlookingmuchflushedandratheragitated.shewasproud,andherpridewasusefuljustthen,forithelpedherhidehermortification,anger,anddisgustatwhatshehadjustheard.(alcott2022:108)译文一:这边,美格的舞伴过来了,看---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---到她脸色通红,且神色颇为担心。听了方才这些话,她感到既屈辱又气又恶心。她切实很清高,那时也幸亏这样,她才没有发作。(王之光2000:77)译文二:这时,梅格的舞伴回来了,他诧异地察觉梅格脸色通红,心绪冲动。方才的那番闲言碎语使她感到羞辱和愤怒,多亏她是一个天性清高的姑娘,自尊心极强,她克制着自己,没有当场发怒(金小非2022:63)译文三:就在这时候,梅格的舞侣来了,但只见梅格两颊通红,精神上露出很担心静的样子。她是有意气的,是很爱体面的,因此她便竭力强自抑制着她适才听到一番话后而感到的厌恶,愤怒和屈辱;由于她虽然是天真烂漫,毫无嫌猜,但她对于那番闲谈,当然不容不了解其意义的。(郑晓沧1932:chapter9:10)赏析:这三个版本的翻译,假设要选出一个最正确,我会选择其次个版本(by金小非),理由如下:其一,读来上口。译者把“tofindherlookingmuchflushedandratheragitated”译为“他诧异地察觉梅格脸色通红,心绪冲动”,遵循原文的对仗,对比好。其二,语义明晰。在原文中,写meg“proud”是想表达她很好的克制了自己的愤怒,但译文一译成“她切实很清高,那时也幸亏这样,她才没有发作”有些牵强。例二:译文一:她这个小姑娘颇像一位家庭主妇,扶助汉娜把家里操持的井井有条,使出门挣钱的人过的安逸服。她从来不图回报,只想着有人爱她就得志了。她度过漫长---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---而悄悄无闻的日子,却从不感到孤独和无聊,由于在她的小世界里,四处是空想中的挚友,而且她天生就是劳碌命(王之光2000:{中国诧异先生经典台词}.31)译文二:她是一个小小主妇型的小小姑娘儿,扶助黑娜使家庭感激安闲,使工作的人归来的时候,可以有一个安置。她总是这样尽力做去,不望答谢,只要家人能欢喜她便是了。她在家度的日子是安宁而悠长,但她既不感落莫,亦不因之而懈怠由于她的小天地里白有大量想象的挚友,而她本性又似一个惯辛勤的蜜蜂。(郑晓沧1932:chapter4:10)译文三:她是个典型的贤妻良母式的女孩,经常帮汉娜做家务活,把家里整理得千明净净,让外出工作的人回家能有个舒适的环境。她从不考虑什么回报,只要大家能爱她,她便别无他求。她悄悄地度过着悠长的日子,勤奋地耕耘着,从不感到落莫和孤独。由于在她想像出来的小小世界里,有许大量多爱戴的挚友,而她生性就像个小蜜蜂一样地勤劳。(金小非2022:28)赏析:这段文字较简朴,翻译起来对比轻易,因此我认为三个版本都是告成的。但从中可以学习到一些翻译技巧:首先是对名词前较为繁杂的修饰词的处理。例如”she(beth)wasahousewifelylittlecreature”这一句。王之光译为“她这个小姑娘颇像一位家庭主妇”,郑晓沧译为...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

笔杆子文秘
机构认证
内容提供者

为您提供优质文档,供您参考!

确认删除?