伦敦华人社群的身份认同

伦敦华人社群的身份认同[摘要]居住于海外的华人是典型的“异置者”(displacedpeople),对于他们而言,维系其价值体系是一个动态的过程。本文通过对伦敦中国城的田野调查、日常生活的案例分析发现,居住在伦敦的华人仍然以一种中国的方式生活,并显现出很强的身份认同特点;其背后的隐性力量――中国的文化遗产成为其身份认同的主要内容,而文化记忆则是保留并延续中国文化遗产和身份认同的主要方式。同时,这一过程也在不断更新中传承于后代。[关键词]伦敦华人社群;异置者;身份认同;文化遗产;文化记忆:C9124文献标识码:A:1674-9391(2014)03-0047-12:沈宁(1978-),女,上海人,云南省博物馆馆员,英国UCL考古学院文化遗产研究专业硕士。云南昆明650032在异域他乡,在西方文字的环境下,中国的方块字显得格外突兀。伦敦的中国城(Chinatown)就是这样一个多元文化共生体,强烈的中华文化使其与周围弥漫的西方文化形成鲜明对比。“‘中国城’一词有两方面的含义:比喻性的总称英国的中国社群,以与英国的其他族群包括白人区分开来;狭义则指具有浓烈中国气息的街道和街区”(BentonGomez2008,179)。而生活在其中、构成伦敦中国城核心的华人是这块异域之异域的灵魂。作为“异置者”的伦敦华人,他们是如何定义自身的,血液里流淌的是怎样的文化遗产和传统,他们的身份认同又如何?当与外国朋友谈及中国社群时,他们大都认为中国人喜欢抱团并内向,从而维系着一种很强的民族身份认同,但从文化遗产学的角度,如何看待中国城这种异置(displaced)文化的稳定性和持续性,这些特性形成的原因是什么?为了回答这些问题,本文将以伦敦中国城为中心,探讨伦敦中国社群的身份认同问题,试探对于“异置者”而言中国身份认同背后的力量以及它是如何维系的。“个体可以用不同的社群和空间范围来定义”(Ashworthetal2007,4),而且“文化仅仅存在于并通过实践行为来体现”(1999inAshworthetal2007,7),因此,本文结合文化遗产和文化记忆理论,主要运用访谈和问卷调查两种方法,于伦敦华人社群的日常生活情况中寻求答案。一、伦敦华人社群的历史背景本案例研究旨在通过探究受访者的日常生活状况来看伦敦中国社群的文化身份认同及其延续问题。而在入正题之前,有必要介绍一下伦敦中国社群在当地形成并聚集居住的历史背景。(一)伦敦华人社群的历史华人大量到达伦敦的时间可上溯到18世纪,“1782年首次对东伦敦中国海员进行过报道,这是普通中国人抵达英国的初始证据”(Parker1998a,68inBentonGomez2008,24)。东印度公司所经营的中英贸易(BentonGomez2008,24)是中国人前往伦敦的原因之一,当时就有一些中国海员滞留在港口地带。之后,“1918年,数千中国人加入到了英国商队中,并有数百人滞留在英国港口地区”(idem,26)。因此,“华人起初以大量水手而非定居者的身份(如爱尔兰人和犹太人)来到英国”(idem,63)。另一个很少提及的原因就是战争:“在1799-1815年的拿破仑战争中,大量中国和印度水手通过东印度公司抵达伦敦,成为英国皇家海军的补给”(ibid)。“在第一次世界大战中,数万中国劳工(称之为华工)受雇于英法俄同盟,成为战地补给”(idem,27)。第三个原因在于,华人是劳工输出的。第一次世界大战后,香港殖民政府以提供英国国籍为条件鼓励移民,以缓解英国边远地区的用工短缺(idem,203)。还有其他一些原因,无论是刻意还是偶然的,比如一些海员在合同期满前被解雇;1870年代由于经济大萧条,美国发生了反华人运动,一些中国人从美国逃至英国(Shang1984,8;BentonGomez2008,25)。这些都成为伦敦Limehouse区华人社群聚集的原因。基于以上原因,伦敦的华人社群经历了一个从“移居到移民”(BentonGomez2008,89)的进程,随着时间的推移,出现了几次大的移民潮:“1950年代和1960年代期间,出现了最大的一波移民浪潮,主要系来自香港的男性农工。他们大多受雇于中国餐馆和洗衣房”,其后代组成了大多数的第二代和第三代移民后代(TheBritish-BornChineseCommunity,2009)。所谓的第二波移民潮系由已移民者妻室和附属人组成,在很大程度上他...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

文秘专家
机构认证
内容提供者

1

确认删除?