旅游英语中的语用失误分析

旅游英语中的语用失误分析摘要:随着中国经济和旅游文化快速发展,涉外旅游英语的日益发展。然而,中西方文化差异不可避免的导致旅游英语中语用失误的产生,这不仅造成了语言障碍,也造成了对于中国旅游文化的误解甚至曲解。本文以国内外关于语用学的定义、分类理论及跨文化交际等相关理论为基础,通过调查对秦皇岛市涉外旅游英语(包括旅游公示英语及旅游从业人员日常英语口语)中常见的语用语言失误和社交语用失误,分析涉外旅游英语常见的语用错误产生的原因,从而为高职旅游英语的教学中有针对性地进行教学改革打基础。论文关键词:旅游英语,语用失误,语用失误分析一、语用失误的定义和分类语用失误这个概念是英国语言学家托马斯在20世纪80年代初提出的。托马斯认为,在言语交际过程中,交流没能达到预期效果,并导致了错误的产生,这就是语用失误。他根据引起语用失误的具体原因,把语用失误大体分为语用语言失误和社交语用失误两大类。语用语言失误。即不合操英语的本族人的语言习惯误用英语的表达方式;或者不懂英语的正确表达方式,按母语的语义和结构套英语。社交语用失误。指交际中因不了解谈话双方文化背景差异而影响语言形式选择的失误它与谈话双方的身份、语域、话题熟悉程度等有关。随着对外交往的频繁和深入,语用失误在对外交际中也越来越受到关注和重视。胡文仲教授(1994)认为跨文化交际中的文化错误比语言错误更为严重,因为前者更容易造成交流者之间的情感不愉快。语用失误是导致跨文化交际障碍的一个重要根源。因此,语用失误在对外交往中应当加以重视。二、旅游英语中的语用失误分析、1.旅游英语中的语用语言失误托马斯认为:当说话人在某一表述中使用的语用方式的系统性,不同于将该语言作为母语使用的说话人在这一表述中经常使用的语用方式时,语言语用失误就产生了。在涉外旅游英语交际中,产生语用语言失误主要表现为以下几个方面:由于汉语负面迁移的影响,人们很容易受汉语的语言思维习惯的影响,从而产生语用失误。例如:由于英语和汉语在对是非回答的着眼点不同。汉语中回答是非问句时的“是”或“非”,是对提问者所说的话做肯定或者否定的回答。英语对是非问句的肯定或否定回答不是针对对方,而是表达答话人自己的意向。在调查中我们得知:曾经有一位导游曾遇到过因旅行社安排的问题,旅游团不得不临时改变旅游线路,从而使客人不满,质询导游:“Youdon’tyouit,doyou?”而导游一时紧张,回答:“Yes,Ido.”实际是导游对此事事先也并不知晓。而游客却认为导游有意欺骗,说谎,造成了误解。有些旅游景点在翻译旅游标示语时,由于没有深入了解英汉词汇的内在含义和差别,而只是简单地把汉语的字面意思和英语词汇等同,从而造成了语用语言失误。例如:秦皇岛市燕塞湖景区的标识语中“去码头”,“去厕所”等译成了“goto...”,不如直接用“to…”指示方向的意味更强。南戴河国际娱乐中心的标识语中“小心货车”,译成了“Becareful,train”《公共场所双语标识英文译法》中“小心”,“注意”,多译为Mind或Watch,当提示意味较强的时候也译为Caution,因此建议改成“Mind/Watchthetrain”。“男厕所/女厕所”mantoilet’s/womantoilet’s根据《公共场所双语标英文译法》厕所、洗手间、卫生间、盥洗室统一为Toilet,涉及性别时,男厕译为Gentlemen/Men;女厕译为Ladies/Women。旅游从业人员者本身能力有限或者是缺乏对英语文化的了解都会导致语用的发生。如:通常情况下我们可能了解到,方位词含有指示方向的意义时应译成英文,但当方位词本身固化为地名的一部分时,方位词采用汉语拼音的规范标准。这样,在翻译的过程中就会出现胡乱翻译的情况。2.旅游英语中的社交语用失误汉英民族的因文化不同而各异,其语言表达形式必然也会受到思维习惯、生活习惯的影响,具有差异性和多样性。在跨文化交际中,表现为误用目的语表达方式或将母语习惯套入目的语,从而造成语用失误。在涉外旅游英语交际中,产生社交语用失误主要表现在以下几个方面:不同文化背景下生活的人们对某些事物的看法和理解有时是完全不同的。如:中国人更为注重人与人之间的关系,相互依存,相互照顾。西方人更...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

文秘专家
机构认证
内容提供者

1

确认删除?