Brideslineupduringacollectiveweddingceremonyfor100migrantworkercouplesinNanjingChina.南京的一场为外来务工者举办的百人集体婚礼上,新娘排成一队。(CNN)Valentine'sDayisbigcurrencyinChina,anationobsessedwithlove,romanceanddating.对于沉迷于爱情、浪漫和约会的中国人来说,情人节成为了中国的一项大通货。Infact,theChinesearesocommittedtothedaytheycelebrateittwice.There'sqixi,China'sequivalenttoValentine'sDay,whichtakesplaceinAugust,aswellastheglobalversioncominguponSaturday.Bothareembracedwithgustobycouplesacrossthecountry.事实上,中国人对情人节相当钟情,以至于一年庆祝两次。每年八月,他们既有相当于西方的情人节的七夕节,也要过马上要来的世界版的情人节。全国上下的情侣们两个节日都会满怀热情的庆祝。Inthespiritoftheseason,we'veputtogetheratongue-in-cheekguidetogettingadateinChinathatalsoaimstoshedalittlelightonthepursuitofloveintheMiddleKingdom.时值春日,我们逗比一下教您在中国怎么搞对象!同时也向您揭示在中国如何追求爱。1)Headtoapark.They'reareal-lifeTinder去公园,那有现实版"Tinder"(美国版陌陌)Wheretomeetyourmatch...andyourin-laws.找到你未来的真爱又能见你的未来岳父岳母的地方EveryweekendinChinaastrange,albeitcharming,ritualtakesplace--theparentsofChina'ssinglesfrequenttheirlocalparkinordertomatchmakeonbehalfoftheirchildren.Theybedeckthepark'streeswiththeiroffspring'scollegephotosandsheetsofpaperlistingtheirkeydatingcharacteristics.WhynotvisityourlocalstretchofgreenthisSaturdaythen?It'stheperfectwaytokilltwobirdswithonestone--meetyourfutureloveandyourfuturein-laws.---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---在中国,每个周末一场奇怪但迷人的仪式就会举行。中国单身男女的父母们常去当地的公园,代表他们的孩子们去相亲。他们在公园的树上挂上子女的大学照片和应约标准。所以情人节为啥不去公园转转呢?简直是个一石二鸟的好办法——既能找到你未来的真爱又能见你的未来岳父岳母。2)Ifyou'refromBeijing,workit如果你来自北京,那就太好了!ABeijingresidencepermitisworthmegabucksinChina'slovemarket.中国的爱情市场里一个北京户口价值不菲Rememberthat1990sfilm"GreenCard"starringAndieMacDowellandGerardDepardieu?Itdidraiseonekeydatingpoint--passportsandpermitsmatter.NowhereelseisthismoresothaninChina,whereoneofthetopassetspeoplelookforinalover(aftertheoft-citedhouseandcar)iswhethertheyhaveapermittothecitytheywishtolivein.Thehukou,asitisknown,istiedtoahostofsocialbenefits.Withit,yourlifeiseasy.Withoutit,notsomuch.IfyouhappentohaveahukouthatallowsyoutoliveinoneofChina'spremiercities,besuretoletlotsofsinglesaroundyouknow.还记得一部九十年代的电影《绿卡》吗?它确实提出了搞对象的一个关键问题——护照和许可很重要。没有其他地方比中国更符合这点了,是否有理想居住地的许可证是除了房子和车子以外,人们在找对象的时候最看重的标准了,在中国这个叫做"户口",和许多的社会福利相关。有了它,生活就很容易,没有它,就大大不便。如果你刚好有一个中国大城市的户口,一定要让你身边的单身们知道。3)Parentsareausefulresource.Theymightevenjoinonadate父母是有用的资源,他们甚至可能参加你的约会。Asiffirstdatesaren'tawkwardenoughalready.就好像第一次约会本来就不够尴尬是的。ThefamilyremainsthecornerstoneofChineselife--andlove.Therefore,itstandstoreasonthatparents/siblings/aunts/uncles/petsareveryinvolvedineveryone'sdatingdestiny.Whennotfoundinaparktryingto"pimp"peopleout,theywillbegossipingwithneighbors,friendsandco-workersaboutsaidperson'ssinglestatusandhowtochangeit.Youcanfightthiscenturies-oldtraditionoryoucanembraceit.Themajor...