重点:这是目前大家经常讨论的一种奇怪现象。C’estunphénomèneétrangedontonparlebeaucoupencemoment他独自一人在大街上行走,突然一种奇怪的声音引起他的注意Ilmarchaittoutseuldanslarue,soudainunbruitbizarreaattitrésonattention33课.他看上去身体健康,其实却不然Elleavaitl’airenbonnesanté,enfaitellenel’etaitpas.我下午可以把电脑还你Jepeuxterenderl’ordinateurcetaprès-midi会议推迟到下星期举行Lareunionaétéreparteeàlasemaineprochaine不知什么原因,他常常迟到Sansexplication,ilestsouventenretard这是目前大家经常讨论的一种奇怪现C’estunphénomèneétrangedon’tonparlebeaucoupencemoment能告诉我您需要什么吗Pouvez-vousmedirecedon’tvousavezbesoin?35课皮埃尔有点儿头疼,他母亲建议他去找莫兰医生看看Pierreavaitunpeumalàlatête,samereluiproposéd’allervoirledocteurmorin.他是个敏感的孩子,非常容易激动。C’estungarconsensibleetils’émeutfacilement您再看一遍这篇文章,最多只需10分钟Relisezcet,vousenaurezpourdixminutestoutauplus.假如我不给她发个短信,她会担心的Sijeneluienvoyaispasunmessage,elleseraitinquiète如果你们明天不能去看这场足球赛,我们就把这几张票给别的同学Sivousnepouvezpasvoircematchdefootballdemain,nousdonneronscesbilletsàd’autresavocats不要一边看书,一遍听广播Nelisezpasenécoutantlaradio教师解释法语,并给了几个例句Leprofesseurexpliquelagrammaireendonnantdesexemples.36课你弟弟学习真努力,可我弟弟光知道贪玩Tonfrèretravaillebeaucoup,maislemiennepensequ’àjouer.玛丽把我的录音机拿走了,她的录音机坏了Marieaprismonmagnétophone,lesienestenpanne.过去,夏尔的父亲是农民,现在夏尔也是农民,夏尔的儿子将来还会当农民么Autrefois,lepèredeCharlesétaitpaysan,maintenantCharlesestpaysan,lefilsdeCharleslesera-t-il?这些蔬菜太贵,别在这儿买,因为在我们家对面花一半的钱就能买到Ceslegumessonttropchers,n’enachetezpasici,carenfacedechezmoi,onpeutenacheterà50%moinscher敌人被打败后,最终投降。Vaincus,lesennemisontfiniparserender.37课她收到一封寄自法国的信Elleareçuunelettervenantdefrance你们最好保守这个秘密Ilvaudraitmieu新疆uevousgardiezcesecret不要轻易地接受他的邀请N’accepptezsoninvitationàlalégère.“我要在旅馆前面停车了”他以平静的口气对两个搭车人说<Jevaism’arrêterdevantl’hôtel>dit-ild’untoncalmeauxdeuxauto–stoppeurs.你应该自己去和老师讲这件事Tudoisenparleauprofesseurtoi-même王小姐没有再教室里,她在图书馆Mademoisellewangn’estpasdanslaclasse,elleestàlabibliothèque钥匙放在门下Lacléestsouslaporte钢笔在桌子上,您那吧Lestyloestsurlatable,prenez–le在超级市场和停车场中间是什么Qu’est-cequ’ilyaentrelesupermarchéetleparking超级市场不在市中心,在市区外Lessupermarchénesetrouventpasenville,elleestdevantlavoiture.玛丽没有在汽车后面,她在汽车前面Marien’estpasderrièrelavoiture,elleestdevantlavoiture.面包店在邮局对面Laboulangerieestenfacedelaposte工业化始于19世纪中叶L’industrialisationacommencéaumilieududix-neuvièmesiècle38课在您见到负责人之前,我先向您介绍一下我们这个企业Avantquevousrencontriezleresponsible,jevoudraisvousprésenterenquelquesmotsnotreentreprise.这里没有人懂得这种语言Iln’ypersonneiciquicomprennecettelangue不需要我们的邀请,他们也会来参加晚会的Sansquenouslesinvitons,ilsviendrontàlasoirée.除非您能在他走前去看他,否则就给他打电话吧Téléphonez-lui,àmoinsquevouspuissiezallerlevoiravantsondépart.老师给我们解释了一些难词,以便我们更好的理解这篇课文Leprofesseurnousexpliquedesmotsdifficilesafinquenouspuissionsmieuxcomprendrecetexte.只要摩托车不太贵,你就去买一辆吧Tupeuxachete...