美联英语提供:吃饭不玩手机就给你打个折分享一个免费试听课,名额有限,碰碰运气吧m.meten/test/xingzuo?tid=16-73675-0It'sbecomepartoftherestauranttablesetting:knife,fork,napkinandcellphone.刀,叉,纸巾还有手机,这些成为现今餐桌的必备之物。Distracteddiningisthenewnormwithcustomersconstantlytextingfriends,tweetinganInstagramphotoofthemealthey'reabouttochowdownoremailingtheboss.Formanysmart-phoneusers,it'shardjusttofocusonthemealandcompanyathand.吃饭不专心的顾客,在就餐过程中不停和朋友发短信,在Instagram上发他们准备吃的大餐,或者给老板发邮件。对于很多智能手机用户,他们很难专心与身边的朋友吃一顿饭。Now,onerestaurantinLosAngelesisgivingdinersareasontoturnoffthedigitalworld,byofferingcustomerswillingtochecktheirphonesatthedoora5-percentdiscountontheirbill.Owner/chefMarkGoldofEvaRestaurant,locatedonBeverlyBoulevardnearN.GardnerStreet,hopesthisgivescustomersawaytotrulysitbackandrelax,enjoytheirmealandactuallytalktowithfriendsandfamilyin-person.现在,位于洛杉矶的一家餐厅给了食客们一个屏蔽数字世界的理由:给那些愿意把手机留给店家保管的人提供5%的折扣。这家Eva餐厅位于贝弗利大道,老板兼主厨MarkGold希望这个措施可以让顾客们可以真正的坐在椅子上放松,享受他们的食物并真正与朋友和家人面对面的交流。---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---"Forus,it'sreallynotaboutpeopledisruptingotherguests.Evaishome,andwewanttocreatethatenvironmentofhome,andwewantpeopletoconnectagain,"heexplained."It'sabouttwopeoplesittingtogetherandjustconnecting,withoutthedistractionofaphone,andwe'retryingtocreateanambiencewhereyoucomeinandreallyenjoytheexperienceandthefoodandthecompany."“对于我们来说,这个无关乎打扰其他顾客。Eva餐厅是一个家,而我们则希望营造出一个家的氛围,也希望人与人之间的关系可以重新构建,”他解释道。“这关乎两个朋友坐在一起,只有交谈,没有手机的打扰,而我们正努力创造这样一个环境,你一走近就能够享受这样的体验,享受美食,享受朋友的陪伴。”Goldsaidinstatingthesuggestionremindshimtokeepcellphoneusageatbay,too."I'mguiltyofitaswell.When[mywifeandI]gotodinneritseemslikethecellphoneispartofthetablesettingnoEverytableyoulookat,it'sawineglass,thesilverwareandthecellphone,"hejoked.Gold说提出这样的意见也提醒他减少使用手机。“我对此也感到愧疚。当我的妻子和我出去用餐时,手机也成为了餐桌上必备的物品。看看所有的桌子,都是一个红酒杯,镀银餐具,还有手机。”他打趣道。ThehusbandandwifeteamrunsEva,a40-personspacewithEuropeanflair.Goldsaidalittlelessthanhalftakeadvantageofthedeal,andnoonehasgottenupsetaboutit.这对夫妇经营的这家欧洲风情的餐厅能容纳40人,Gold说近一半的顾客接受新措施得到了折扣,也没有人对此表示反感。---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---"Ithinkoncetheserverapproachesthetableandthey'representedwiththeoffer,theyliketheideaofactuallytalkingtoeachotheragain,"hesaid.“我觉得一旦服务员为他们服务时他们都会接受这样的要求,他们也喜欢这种能再次和朋友面对面说话的想法。”他说。分享一个免费试听课,名额有限,碰碰运气吧m.meten/test/xingzuo?tid=16-73675-0---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---