框架理论下的隐喻翻译

框架理论下的隐喻翻译摘要:隐喻翻译是一个多层次的认知过程,要求译者激活原语的本体和喻体框架加以识解,并参照译入语的认知结构来实现框架对等。本文从框架理论的角度对隐喻的识解加以探讨,并试图用框架理论来指导隐喻翻译。文中提出两项隐喻翻译技巧,从而给隐喻的翻译活动提供深层次的思考。关键词:认知;框架理论;隐喻翻译;翻译技巧:H059文献标识码:A:1009-0118(2013)03-0382-02翻译是对语言符号的解码和再编码过程,译者需同时激活与原语表达相应的概念框架以及两种语言的语言框架加以识解,并最终编码成译入语。“隐喻的本质是用一种事物理解和体验另一种事物,所以隐喻是两个认知领域的语义互动。”这就使得隐喻翻译复杂化为一个多层的认知过程,译者需参照两种语言的认知结构来实现效果对等。因此,本文通过框架理论来解释译者的认知差异问题,并对隐喻的翻译技巧进行初步的探讨。一、框架理论简述框架理论作为认知语言学的一个分支,正是可决定翻译过程的一种思维方式。“框架”是指任何一个概念体系,要理解某一体系中的任何一个概念,都必须理解整个概念体系,同时,某一单一概念的激活会连同其他概念被同时激活。“每个当前框架都被置于框架语义网络之中,反映了概念结构之间的依存关系”。也就是说,框架是认知识解的基础,框架内任何一个概念的理解与阐释都必然涉及其他概念。例如要理解“足球”这一概念,则必须激活其所在“体育运动”的整个框架,并同时激活“篮球”“橄榄球”“排球”等相关概念加以区分识解。“一般来说,框架中突显的概念容易易被激活,而背景成分则处在‘半激活’状态。”如上例中,全部球类运动并不完全处在“激活”状态,识解过程只需要激活其中一个或者两个概念加以区分。二、框架理论下隐喻的认知隐喻是“人类用其某一领域的经验来说明或理解另一类领域的经验的认知活动。”在隐喻识解与翻译的过程中,译者需要激活源域和目标域之间的共性框架,将喻体的框架与原体框架整合,从而用一种事物理解另一种事物。本文将隐喻的框架认知分为三个方面加以讨论:(一)隐喻的框架映射在确定某种语言现象是否存在隐喻,可以通过确定隐喻的三要素是否俱在,即:本体、喻体和喻义。根据Lakeoff对隐喻的解释,被比喻的领域成为目标领域(targetdomain)即本体,而比喻的领域叫做源领域(sourcedomain)即喻体。隐喻的过程,通常是由源域到目标域的一种框架映射,将源域的识解框架映射到目标领域,从而实现喻义,即主体框架和喻体框架之间的意义相似性。例如著名功夫大师李小龙曾经做过类似“Kongfuislikewater”的隐喻。在这里,Kongfu和water是两个完全不同的框架,但是water这一框架却被映射到Kongfu当中,用我们熟悉的水的概念以及其框架内灵活,坚韧,多变的框架背景来使得Kongfu这一抽象概念更加具体,形象的表现出一个Kongfu大师应该具备的特质。(二)隐喻的框架对立隐喻中框架的对立是指非常规的源域与对象域之间的框架映射。在隐喻形成之后,常常会出现一些非常规的映射现象,引起翻译中的“望文生义”。“隐喻是一个自我毁灭、自我矛盾的陈述构成一个有意义的自我矛盾的句子。”此对于隐喻的识解是一个超越已有认知框架,接受一个错误框架并试图整合的过程。如:Hisfollowersmeltedawayatthefirstsightofthedanger.(一看到有危险,他的追随者全都离他而去。)这是一个错误的包含两个相对立框架的句子,在具体语境下,这里的Meltedaway偏离了常规脚本,但是却由于两个对立框架的相似性产生了一种新奇的感觉,更原句意象更加生动。(三)隐喻的框架背景支持有些隐喻的识解需要相关框架中背景的支持,换言之,语境因素对特定隐喻的成立以及理解有预设作用。如:Afteryearsofshoulderingthefamilyburden,herhusband'sdeathwasthelaststrawtoherhardships.(承受着家庭重负多年之后,她丈夫的去世使她无法忍受艰难的生活。)上例中前半句的情景预设似的后半句的隐喻更具合理性。对该隐喻的成功识解,框架背景信息的支持可谓功不可没。三、框架理论下的隐喻翻译及翻译技巧“隐喻翻译是一切语言翻译的缩影,因为隐喻翻译给译者呈现出多...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

文秘专家
机构认证
内容提供者

1

确认删除?