长沙市路牌社会语言学探究

长沙市路牌社会语言学探究摘要:通过沿街搜索长沙市二环线以内的路牌并整理资料,归纳长沙市区路牌语言文字拼音使用现状,对照我国关于地名路牌语言文字应用的政策法规,举例分析长沙市路牌语言使用不规范,拼音拼写错误、分写连写和大小写混乱、部分隔音符号缺失、用英文书写路牌等违规现象,并给出相应的整改建议,特别提出应该用汉语拼音取代英文标注路牌。同时考察了湘方言的“子"尾词,方言特色地名“岭”、“冲”和方言读音对普通话的影响体现在长沙路牌中,形成独具个性的地方特色。关键词:长沙路牌;社会语言学;汉语拼音;地名Abstract:throughsearchalongthestreetinchang-shacitywithinsecondringroadsignsandfinishingma-terial,summarizedchangshaurbanroadsignlanguagepinyinusecurrentsituation,comparedwithaboutplacesinChinabelongtothelanguagepolicylawsandregula-tions,forexampleanalysisroadsignlanguageuseinchangshacityisnotstandard,pinyinspellingmistakes,pointstowriteandcasechaos,partofligaturessoundinsulationsymbolsloss,writteninEnglishsignsviola-tions,etc,andgivescorrespondingimprovementSugges-tions,specificallyshoulduseChinesepinyintoreplace---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---Englishmarktrafflesigns・AtthesametimeXiang-FangYaninvestigatedthe"son”tailword,dialectTing”,characteristicplace“tothe”anddialectofmandarinpronunciationoftheinflueneeofchangshainembodiedintheroadsign,formingcharacteristicsoflo-calcharacteristics.Keywords:changsharoadsign;Sociallinguistics;Chinesepinyin;Placenames:HO文献标识码:A:城市地名和道路交通标牌是现代城市的重要设施之一,其语言文字的使用是城市语言环境建设的重要组成部分。交通标牌的用语用字及其书写形式也与国家相关法规密切相关,反映了一座城市的规范意识、管理水平和文明程度。本文拟运用社会语言学研究方法对长沙城区主要道路上交通标志牌的语言文字使用状况作一考察,并与国内其他一些城市道路交通标志牌用语用字状况进行比较,找出值得改进的地方。一、长沙市路牌语言文字使用现状的考察本调查以长沙市区二环线以内的30余条交通主干道及其周边街道为调查范围,真实地记录了道路上所能见到的带有拼音和文字的交通指示牌使用状况。以实地考察的记录为实例,现对长沙市道路交通标牌语言文字使用现状进行如下归纳。---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---1.长沙市道路交通指示牌拼音语言文字应用现状整理归类就调查整理结果分析,长沙市交通标志牌的汉字书写形式符合国家规范,地名汉语拼音字母的拼写规则基本符合规范,部分违反规则和有争议的现象将在后文讨论。经过归类整理,长沙市交通标志牌的书写形式大致可分为以下四种。(1)汉字加汉语拼音的书写形式,如“城南西路(CHENGNANXILU)”、"枫林一路(FENGLINYILU)”。(2)汉字加英文译义,如“火车站(RAILWAYSTATION)"、“西二环(WESTSECONDRING)"。(3)汉字加汉语拼音和部分英文译义,如“韶山北路(SHAOSHANRD.N.)”、“五一大道(WUYIAVE)”、“漾湾镇(YINGWANTOWN)”、“三汉矶大桥(SANCHA激BRIDGE)”。(4)采用纯汉字书写形式,路牌中没有任何拼音和英文。如“湖南职业艺术学院(湖南省艺术学校)”、“湖南师范大学附属艺术中学(长沙市第十九中学)”。2.长沙市道路交通标牌语言文字拼音出现的主要问题我国的相关法规对城乡地名、道路交通标志和标线的设计、设置和制作有着明确的规定和标准。根据我国现有关于地名(包括交通指示牌地名)的政策文件:1996年,民政部为更好地贯彻落实1986年国务院颁发的《地名管理条例》,又颁发了《地名管理条例实施细则》(以下简称《细则》)。《细则》第十九条中规---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---定:"《汉语拼音方案》是使用罗马字母拼写中国地名的统一规范;汉语地名按《中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语地名部分)》(以...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

确认删除?