030《经济学家》读译参考之三十克林斯曼的走留-德国主教练希望与忧虑并存

TEXT30Klinsmann'scastle克林斯曼的去留(陈继龙编译)(译者按:“castle”一词乍一看是“城堡”的意思,但似乎与全文主旨并无多大关系。所以,需要注意“castle”另一个意思,那就是指国际象棋中的“车”,它可以顺着平行于棋盘边的路随便走多少方格,假如没有其它棋子阻挡的话,也可译为“rook”。而文章的中心思想恰好就是“改革遭遇阻力的克林斯曼何去何从”。另外,注意中国象棋中的“车”为“chariot”。)Jun8th2006|BERLINFromTheEconomistprinteditionEVERYtimeGermanywinsfootball'sWorldCup,somepundits[1]assert,thecountrytakesaturnforthebetter.Thus1954sawthestartoftheeconomicmiracle,1974thebirthofmodernGermanyand1990unification.Thecausalityseemsimplausible,althoughsomeeconomistsaretalkingupthe2006t________①,whichstartsthisweekend,andisbeingstaged(like1974's)inGermany.(1)Aclearerlinkexistsbetweenthecountryanditsfootballassociation(DFB),sincetheydisplaysimilarstrengthsandweaknesses.权威人士断言,每逢德国赢得世界杯足球赛冠军,这个国家的状况就会好转,例如,1954年开始的经济奇迹,1974年现代化德国的诞生以及1990年实现统一。某些经济学家现在正大肆宣扬本周末将在德国举行(与1974年一样)的2006年世界杯(译者按:talkup意为“tomakesomethingappearmoreimportant,interesting,successfuletcthanitreallyis”,即“大加吹捧,大肆宣扬”),但这里面的因果联系看似并不可信,倒是该国与其足协(DFB)之间存在一种较为明显的联系,因为它们有着相似的优缺点。TheDFB,with6.3mmembers,actslikeastatewithinastate.IncommonwithotherGermansportsorganisations,ithasitsownrulesandenforcementmethods.(2)Evenmorethanthepoliticalsystem,itisbuiltforstability,notspeed.Ithasitsownparliament,whichmeetseverythreeyearsandismadeupofdelegatesfrom21regions.Itspresidents'averageageandtenureinofficealmostmatchthoseofpopes.德国足协拥有6300万会员,其职能相当于“国中之国”。同德国其它体育组织一样,它有自己的规定和执行办法。相比政治体系,建立该组织的目的更多地是为了保持稳定,而不是寻求快速发展。它拥有自己的议会,由21个地区的代表组成,每三年开一次会。历届足协主席的平均年龄和任期堪比罗马教皇。Predictably,changecomesslowlytotheDFB.Itwasnotuntil1970thatita________②anofficialwomen'sleague.Onlyin2001didtheDFBallowthetopclubstocreatetheirownsubordinategoverningbody.WereitnotfortheWorldCup,especiallythestagingofthefinalinthestadiumoriginallybuiltforthe1936OlympicGamesinBerlin,theDFBwouldstillnothaveofficiallyadmitteditsquestionableactivitiesduringtheThirdReich1.足协的改变姗姗来迟,这并不意外。直到1970年它才批准正式举办女子足球联赛,而直到2001年才允许顶尖俱乐部设立各自的下属管理机构。若非因为世界杯,特别是决赛将在1936年奥运会时修建的柏林体育场举行,德国足协可能仍然不会正式认可纳粹德国时期在该体育场举办的“问题赛事”。YetuntilrecentlytheDFBwashighlysuccessful.(3)Becauseitsawmarketforcesasincompatiblewithamateursport,theDFBstartedasingleprofessionalleague,theBundesliga,onlyin1963.Thisgavebirthtothemostmodernleagueofthetime,whichmaybewhyGermanywassogoodatfootball,saysThomasKupfer,whohaswrittenabookonfootballmanagement.然而也只是在最近一段时间,足协的变革才大获成功。眼见市场力量与业余体育运动相冲突,德国足协遂于1963年发起了一项职业联赛,即德国足球甲级联赛(Bundesliga,德语“联邦联赛”),一时成为最有现代水准的联赛。曾写过一本足球管理著作的托马斯·库弗尔说,德国足球水平之所以高可能就因为职业联赛的举行。(4)Itwasonlyamatteroftimebeforestabilityturnedintodisadvantage.In1990thenationalcoach,FranzBeckenbauer,promisedthat“workingtogetherwiththeeasternGermans,wewillbei________...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

笔杆子文秘
机构认证
内容提供者

为您提供优质文档,供您参考!

确认删除?