颜色词的比较与翻译

颜色词的比较与翻译摘要:在英汉两种语言中,颜色词有共性,也有差异性,因而在翻译中要采用合适的译法来准确传达颜色词所蕴含的引申意义。关键词:颜色词情感意义翻译:F062.3文献标识码:A:1004-4914(2015)03-252-02颜色与人类的生活息息相关,我们无时无刻不在与颜色打交道。正是有了五光十色的色彩,我们的生活才变得多姿多彩。在英汉两种语言中,均存在大量与颜色有关的表达方式,表达一种特定的文化内涵。但由于英语和汉语分属于两个截然不同的文化语系,两个民族对同一种颜色所产生的联想有共同性,也有差异性,有时甚至完全相悖。所以,在翻译这些带有颜色词的表达方式时,一定要弄清它的实际含义。因为有的颜色词不仅可以表示颜色,还可以引申、转换成其他特殊的含义,比如表达人的喜、怒、哀、乐等各种情感。因此,在进行颜色词的翻译时,必须了解两种文化的差异,再根据具体情况做出准确的翻译。在日常生活中颜色词的应用十分广泛,这体现了我们日常生活的丰富多彩。在经济生活中,颜色词的应用也十分广泛。我们可以用颜色词来表示某种事物,社会活动和某种职业,从而给人留下十分深刻的印象。比如blackmarket(黑市;黑市交易),指暗中进行的政府禁止的商品买卖或非法的交易活动等。另外比如redfigure(赤字)和blue-collarworker(蓝领工人;体力劳动者)也都用颜色词鲜明地表明了经济状况和职业特征。经济生活中的颜色词的运用大大加深了我们对颜色词的理解,也丰富了颜色词的使用内涵,需要我们对颜色词在英汉两种语言体系下的相同点和不同点有十分透彻的理解和把握。一、颜色词的分类大千世界的颜色种类无穷无尽,据统计,世界上的可辩颜色有700多种,各种语言对颜色的划分不尽相同。但人类对颜色的认知有明显的共同处,英汉两种语言一般把颜色词分为三类:基本颜色词,客观颜色词(又叫实物颜色词)和情感颜色词。基本颜色词指的是红、橙、黄、绿、青、蓝、紫(red,orange,yellow,green,indigo,blueand,purple)这七种颜色,当然还有白色,灰色和粉红等其它常见颜色。客观颜色词(又叫实物颜色词)指实物本身所具有的颜色,这种实物的名称既代表该物,又代表该物的颜色。如银白(silver),金黄(gold),铅灰(lead-grey),橘红(orange-red),天蓝(sky-blue)等。这类颜色词不像基本颜色词那样广泛使用,但能更准确、更具体、更生动地描写事物的颜色,可以使人们自然而然地体会到事物所表达的颜色。因而也被广泛使用在日常生活中。情感颜色词指的是颜色词能够表达人的喜、怒、哀、乐等各种情感。由于颜色词不仅具有一定的指称意义(designativemeaning),即指示自然界中的各种颜色,还具有一定的文化内涵,即语用意义(pragmaticmeaning)或联想意义(associativemeaning)等,所以尽管不同国家的人在描述人的情绪及行为时有许多隐喻,但可以通过颜色词来达到交流的目的和传达特有的情感。二、颜色词的情感意义比较下面就“红、黄、绿、蓝、紫、白、黑、灰”这八种颜色词所体现的情感意义进行比较分析。红色(red)是最能激发人情绪的颜色,它热情、兴奋、充满活力,具有喜庆色彩。在中国文化中象征激情、喜庆、吉祥和好运。比如,“红运、红利、红豆、开门红、红榜”等,但在西方文化里,red往往含有贬义,多与流血、暴力或危险联系,表达情感时可以表示因羞愧、愤怒等而脸色涨红,如turn/go/beredintheface。还可表示强烈的憎恨和愤怒等,比如Herremarkswerelikearedragtoabull:hewasfuriouswithher(她的话惹得他对她暴跳如雷)。red还可表示其他意义,比如Heisared-bloodedmale(他精力充沛);Wemustgiveourgueststhered-carpettreatment(我们得隆重接待贵宾)。总的来说,红色不仅“喜庆洋洋”,还“危机四伏”,翻译时要认真对待。黄色(yellow)在英汉文化中引起的联想是不同的。在中国文化中,黄色象征着至高无上的权力和地位,象征着帝王的威严,代表了神圣和正统,如“黄帝、黄陵、黄榜、黄袍加身、黄门”等,而黄色也是我国帝王的专用颜色。但在英文中yellow更多用于贬义,表示“怯懦、卑鄙、胆小”的意思。比如Ialwayssuspectedhe...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

文秘专家
机构认证
内容提供者

1

确认删除?