OleandTrufa两片树叶的爱情(中英双语散文)

OleandTrufa两片树叶的爱情(中英双语散文)这是一座很大很茂密的森林,长满生有各种各样叶子的树。通常,每年的这个时候天气很冷了,甚至下雪了,可是这个十一月比较暖和,如果不是满林子的落叶——桔黄的,酒红的,金黄的,还有杂色的——也许以为还是夏天呢。这些落叶有些在白天,有些在夜里被雨打落,被风吹落,如今它们在森林的地面上形成了一条厚厚的落叶毯子。尽管已干枯,落叶仍散发出好闻的香味。阳光透过树枝照耀着它们,落叶上爬动着在秋天的暴风雨中不知怎么存活下来的虫子、苍蝇。落叶底下也为蟋蟀们提供了藏身之所,田鼠和许多其它生物也在大地上找寻庇护。THEFORESTwaslargeandthicklyovergrownwithallkindsofleaf-bearingtrees.Usually,itiscoldthistimeofyearanditevenhappensthatitsnow,butthisNovemberwasrelativelywarm.Youmighthavethoughtitwassummerexceptthatthewholeforestwasstrewnwithfallenleaves-someyellowassaffron,someredaswine,somethecolorofgoldandsomeofmixedcolor.Theleaveshadbeentorndownbytherain,bythewind,somebyday,someatnight,andtheynowformedadeepcarpetovertheforestfloor.Althoughtheirjuiceshadrundry,theleavesstillexudedapleasantaroma.Thesunshonedownonthemthroughthelivingbranches,andwormsandflieswhichhadsomehowsurvivedtheautumnstormscrawledoverthem.Thespacebeneaththeleavesprovidedhidingplacesforcrickets,fieldmiceandmanyothercreatureswhosoughtprotectionintheearth.在一棵其它叶子都落了的树梢上,还有两片挂在一根细枝上:这是奥立和特鲁法。奥立和特鲁法也不知道为什么他们在所有的雨、寒夜和风中幸存了下来。没有人知道为什么有的树叶会飘落下来而有的树叶依旧长在树上?可是奥立和特鲁法认为答案在于他们深深地爱着对方。奥立比特鲁法年长几天,外形略大于特鲁法,可是特鲁法更漂亮精致。每当刮风下雨或开始下冰雹时,一片树叶并不能为另一片做些什么。然而每到这个时候,奥立都鼓励特鲁法。在最恶劣的暴风雨里,雷鸣电闪,狂风不仅刮落树叶,甚至刮断整根树枝,奥立央求着特鲁法:“坚持,特鲁法!尽你的全力坚持住!”有时在寒冷的暴风雨之夜,特鲁法会抱怨:“我的时间到了,奥立,可是你要坚持住!”“为了什么理由呢?”奥立问。“没有你我的生命毫无意义,如果你掉下去,我将跟你一起掉下去!”“不,奥立,别这样!一片树叶只要能留在树上就不应该松手往下掉。”“这全得靠你是否留下来陪我。”奥立回答。“白天我看着你爱慕你的美丽,夜里感觉着你的芬芳。只我一片树叶留在树上?决不!”特鲁法说:“奥立,你的话真让我高兴,可是你说得不对。你很清楚我不漂亮了,看我多皱,变得多枯萎了啊!我唯一剩下的就是——我爱你。”奥立说:“那不就够了吗?爱是所有力量中最高尚、最美好的。只要我们在这里彼此相爱,就没有风,没有雨或暴风雪能毁灭我们。告诉你,特鲁法,我从来没有像现在这么爱你。”“为什么,奥立?为什么,我已经完全枯黄了。”“谁说绿色漂亮黄色就不漂亮了?所有的色彩都同样漂亮。”Atduringcoldandstormynights,Trufawouldcomplain:“Mytimehadcome,Ole,butyouhandon!”“Whatfor?”Oleasked.“Withoutyou,mylifeissenseless.Ifyoufall,I’llfallwithyou.”“NO,Ole,don’tdoit!Solongasaleafcanstayupitmustn’tletgo.”“Italldependsifyoustaywithme,”Olereplied.“BydayIlookatyouandadmireyourbeauty.AtnightIsenseyourfragrance.Betheonlyleafonatree?Nonever!”“Ole,yourwordsaresosweetbutthey’renottrue,”Trufasaid.“YouknowverywellthatI’mnolongerpretty.LookhowwrinkledIam,howshriveledI’vebecome!Onlyonethingisstillleftme-myloveforyou.”“Isn’tthatenough?Ofallourpowerslovethehighest,thefinest,”Olesaid.“Solongasweloveeachotherweremainhere,andnowind,rainorstormcandestroyus.I’lltellyousomething,Trufa-IneverlovedyouasmuchasIloveyouno”“Why,Ole?Why?I’mallyello”“Whosaysgreenisprettyandyellowisnot?Allcolorsareeq...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

笔杆子文秘
机构认证
内容提供者

为您提供优质文档,供您参考!

确认删除?