法语课文翻译

法语课文翻译UNITE1TEXTEA:Commentallez-vousBonjour,madame.您好,夫人。Bonjour,monsieur.Commentallez-vous您好,先生。您好吗Trèsbien,merci.Etvous很好,感谢,您呢Moiaussi,merci.我也很好,感谢。Salut,Fanny.你好,法妮。Salut,Yves.你好,伊夫。Commentçava你好吗Çavabien,merci.Ettoi很好,感谢。你呢Moi,çava.(…)Tiens!Quiest-ce我(也)很好……呦,这是谁C’estmasœur,Emma.这是我妹妹,艾玛。Bonjour,Emma.你好,艾玛。Bonjour,Yves.你好,伊夫。TEXTEB:Quiest-ceBonjour,Jacques.你好,雅克。Bonjour,Eric.你好,埃里克。JeteprésentemadameDurant.Elleestingénieur.给你介绍一下,(这是)杜朗夫人。她是工程师。Enchanté.Jem’appelleJacquesRivière.Jesuisprofesseur.很兴奋(生疏你)。我叫雅克•里维埃。我是老师。Enchantée,monsieurRivière.很兴奋(生疏你),里维埃先生。Alice,c’esttoiSalut!阿丽丝,是你啊你好。Salut,Jean.Tiens!Quiest-ce你好,让。呦,这是谁C'estmasœur我妹妹。Quelestsonnom她叫什么名字Sonnomestvaàl’école...她叫玛丽,她上学了……Ellevaàl’école.她(去)上学。Ellevadéjààl’école她已经上学了Oui.Elleasixétudiebien.是的。她六岁了。她学习很好。Elleasixans.她6岁了。Voushabitezoù你们住在哪里NoushabitonsruedesEcoles.我们住在学院路。UNITE2TEXTEA:Qu’est-cequetufaisdimancheAllô喂Bonjour,Jeanne.C'estPhilippe.你好,雅娜。我是菲利浦。Bonjour,Philippe.你好,菲利浦。Qu'est-cequetufaisdimanche星期日你干什么Qu’est-cequetufaisdimanche你星期天干什么Euh...je...嗯,我……,Onvaaucinéma我们去看电影好吗Oui,c’estbien!好啊!Alors,dimancheàneufheures,devantlecinéma.Çava那么,星期日9点钟在电影院门口(见面)行吗Çava.Adimanche.可以,星期日见。Ah,Michel,enfintevoilà!啊!米歇尔,你最终来了。Salut,Nicole,çava尼克尔,你好吗Çava.Amidi,jevaismangeravecGérard,tuviens很好,中午我和热拉尔一起吃饭,你来吗Tuviens你来吗Euh…j’aidesexercicesàfaire.$$$7嗯,我得做练习。J’aidesexercicesàfaire.我要做练习。Jeregrettebeaucoup.Bon,uneautrefoispeut-être.真圆满。那么,下一次(一起吃)吧。Oui,uneautrefois.对,下一次。TEXTEB:Quelleheureest-ilSalut,Jacques!Jesuisenretard你好,雅克!我迟到了吗Oui,mais...是的,不过…..Quelleheureest-il几点钟了Quelleheureest-il几点钟了Ilesthuitheuresetdemiemaintenant.现在是八点半。Excuse-moi,Jacques.很愧疚,雅克。Excuse-moi...请谅解我……Cen’estpasgrave.Ilesttempsd’entreraucinéma.没关系,该进电影院了。Pardonmadame,vousavezl’heure劳驾,夫人,请问几点钟了Oui,Monsieur.Ilestdixheures.现在十点钟,先生。Ilestdéjàdixheures已经十点钟了Exactement,ilestdixheuresmoinsdeux.精确地说,十点差二分。Oh,jesuisenretard.Jedoisalleràl’école.Aurevoir,madame.噢,我晚了。我得上学去了。再见,夫人。Jedoisalleràl’école.我得上学去了。Aurevoir.Attentionauxvoitures.再见。当心汽车!UNITE3TEXTEA:Qu'est-cequec'estExcusez-moi,madame.LaplacedelaBastille,s'ilvousplaît对不起(劳驾),夫人,请问巴士底广场怎么走LaplacedelaBastille,s'ilvousplaît请问去巴士底广场怎么走Vousalleztoutdroit.您笔直往前走.Toutdroit直走Oui,puisvousprenezlapremièrerueàgauche.是的。然后,您走到第一条街往左拐。Vousprenezlapremièrerueàgauche.您走第一条街往左拐.Merci,madame.感谢,夫人。Jevousenprie,monsieur.Attentionauxvoitures!不客气,先生,当心汽车!Merciencoreunefois,madame.夫人,再次感谢您。Bonjour,monsieur.您好,先生。Bonjour,mademoiselle.您好,小姐。Qu'est-cequec'est这是什么C'estlePanthéon.这是先贤祠。Oùestl'Avenued'Italie意大利大街...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

笔杆子文秘
机构认证
内容提供者

为您提供优质文档,供您参考!

确认删除?