从翻译中伪译现象看“双向操纵”

从翻译中伪译现象看“双向操纵”意识形态、诗学和赞助对翻译的操纵是被普遍认可的,但其中有明显的交叉重叠。从更科学的角度来看,操纵因素可以划分为意识形态、诗学、经济和地位因素。已有的操纵论研究偏重从译者受操纵的角度阐释翻译中的操纵因素,低估了译者的操纵主动性,实际上,广义上的赞助人和译者在以上四方面中是协商互动的,这种“双向操纵”的机制在伪译现象中可以得到较充分的体现。【关键词】伪译;操纵因素;双向操纵【】H059【文献标识码】A【】1004-518X(2014)03-0240-04林跃武,江西师范大学外国语学院副教授。(江西南昌330022)陈谱顺,厦门大学嘉庚学院教师。(福建漳州363105)翻译研究的描述性转向将翻译研究从传统的规约性视角中解放出来,文本、语言等微观层面的经验技巧和金科玉律不再是研究的唯一中心,文化和社会等宏观背景日益受到翻译研究者的重视,曾经不被视为传统翻译的伪译等各类翻译现象也进入了翻译研究的视野,翻译研究的领域得到极大开阔和拓展。提出改写(rewriting)理论的AndreLefevere认为翻译是最明显可识、潜在影响力最大的改写形式,这种改写在伪译中则得到了最淋漓尽致的体现。伪译既难堪传统意义上的翻译之实,很多时候又不是纯粹的创作,可谓翻译和创作间的灰色领域,其缘何脱离源文本而又对外呈现出译文的形式?学界一直争议不断的操纵因素作用机制或可作较为充分的阐释。一、伪译是否属于翻译的范畴自从1976年AntonPopovic对“伪翻译”进行定义以来,国内外学者对于伪译(pseudotranslation)的界定众说纷纭。图里(GideonToury)指出:“有些文本以译文的形式出现,但在其他语言中没有相应的源文本――因此并无事实上的‘转换操作’和翻译关系,这便是伪译或者说虚假翻译。”当然,很多译本并非全无“转换操作”,只是被有意加入了主观创作和思想等,也被视为伪译,如带有明显主观痕迹的林纾所译小说。众所周知,绝对忠实的转换是不可能的,翻译必然是转换和创造并存的过程。如果把翻译比作一个数轴(图1),A点表示全无创造、绝对忠实的转换,客观上无法企及,因而为空心点;B点表示全无转换、绝对的创造,即图里定义的“有名无实”的伪译,其在传统的规约研究中不被视为真正的翻译,但在描述视角下,图里认为,任何以译文形式呈现或被当作是译文的文本,不管以何依据,都是翻译。那么,即便某些伪译只有翻译之“名”,却也当属翻译,因而B点为实心点。AU――●B趋于忠实←→趋于创造二、操纵因素的划分操纵论自20世纪末诞生以来,就受到国内外研究者的广泛关注,争议和分歧也不在少数。研究者们在操纵因素的划分上就有不同意见,最普遍为人们接受的操纵因素为意识形态、诗学和赞助(patronage)。绝大多数国内研究者将patronage这一因素译为“赞助人”,这种理解有明显错误。首先,从字面义的角度来说,Lefevere指出“Patronagecanbeexeaedby……”(patronage由…”执行),可见patronage不是指“赞助人”,后面的执行者才是赞助人(patron);再者,Lefevere指出patronage包含的三个成分皆在抽象意义层面(意识形态因素、经济因素和地位因素),所以,patronage≠赞助人,应为赞助人(patron)执行的“赞助”或“赞助力量”。另有研究者根据《翻译、历史与文化论集》(Translation/History/Culture)的章节编排提出操纵因素应包括七个:意识形态、赞助人、诗学三个主要因素外加论域、语言的发展和教育、翻译技巧以及中心文本和中心文化。这种论断并不可取,就拿“论域”(或“语篇全域”)来说,其代表的是某一特定文化的观念、意识形态、人物和物品等,如将其作为操纵因素之一,则将意识形态这一因素覆盖,且某一特定文化的“人物和物品”也与诗学的含义有较大重叠,故将“论域”归为与前几项并列的操纵因素并不合理;又如“语言和教育的发展”这一因素,Lefevere意在说明翻译对语言和教育的发展起到巨大的推动作用,而非将其作为“改写”的操纵因素来阐述。也有研究者提出操纵因素应为意识形态与诗学,而赞助因素在前二者之内。该观点也不够科学,赞助包含意识形态因素、经济因素和地位因素(ideologicalcomponent、ec...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

文秘专家
机构认证
内容提供者

1

确认删除?