英语口语与听力试题A

英语口语与听力试题(A卷)2011年6月SectionAListeningListentothefollowingnewsindetailsandcompletetheexercises.(10points)A.TrueorFalseQuestions.WriteaTinfrontofastatementifitistrueaccordingtotherecordingandwriteanFifitisfalse.1.()JacobsenwasaccompaniedbyCharlesMoffittfromBeiruttoWiesbadentoday.2.()JacobsenwillbejoinedinWiesbadentomorrowbyhisfamily.3.()Afterhisrelease,JacobsencriticizedPresidentReaganforhisgovernment’sinabilityinhandlingthehostagesituationinLebanon.4.()Jacobsenrefusedtoansweranyquestionsfromthereporters.5.()TerryWaitewouldnotgobacktoBeirutuntilnextmonthforfurthernegotiations.B.FocusingonDetails.Choosethebestanswertocompleteeachofthefollowingstatements.(20points)1.ThereleasedAmericanhadbeenheldinLebanonforalmost________.a.halfayearb.oneyearc.oneyearandahalfd.twoyearsandahalf2.__________,JacobsenwasreleasedinBeirut.a.Forty-fourhoursearlierb.Thirty-fourhoursearlierc.Twenty-fourhoursearlierd.Fourteenhoursearlier3.JacobsenwillspendthenextseveraldaysintheUSairforcefacilityinWiesbaden________.a.foravacationb.foramedicalexaminationc.torecuperatefromthestressesofhiscaptivityd.forareunionwithhisfamily4.USairforcehospitalcommander,CharlesMoffitt,saidinamedicalbriefingthisafternoonthatJacobsen_________.a.hadlostlittleweightb.hadlostfivepoundsc.hadlostalotofweightd.hadgainedlittleweight5.Jacobsenhasrefusedtoanswerquestionsabouthis_________daysasahostage.a.fourmonthsandtwenty-fourb.fiveyearsandtwenty-fourc.fourhundredandtwenty-fourd.fivehundredandtwenty-four6.Hesaidhisjoyatbeingfreewassomewhat__________byhisconcernfortheotherhostagesleftbehind.a.spoiledb.diminishedc.influencedd.ruined7.Therearestill________AmericanhostagesbeingheldinLebanonbyvariouspoliticalgroups.a.severalb.somec.sevend.six8.JacobsenwillremainfordebriefingsessionbeforereturningtotheUnitedStates________.a.withtheenvoy,TerryWaiteb.withhisfamilyc.withthespecialstress-managementteamfromWashingtond.withotherAmericanhostages.SectionBSpeakingA.TranslatethefollowingphrasesintoEnglish.(20points)1.外汇收入2.丝绸之路3.中国美术馆4.综合体育馆5.群众参与6.体育彩票7.九年制义务教育8.继续教育制度9.大中型企业10.老年大学B.TranslatethefollowingparagraphclearlyintoChinese.(20points)Accordingtointernationalconvention,asocietyis“aged”when10%ofitspopulationis60yearsofageorolder,or7%ofitspopulationare65orolder.Bytheearly1990s,theelderlypopulationaged60andoverinChinahadexceeded100millionwithanincreaseof24millionatanannualgrowthrateof3%.Everydaytherearemorethan20,000peoplecelebratingtheir60thbirthdayinthecountry.AccordingtoChina’sfifthnationalcensus,theelderlypopulationis132million,or10%ofthetotal;thatistosay,Chinahasnowbecomean“aged”society.Projectionsshowthatbytheyear2040,theelderlypopulationwillreach400million,or26%ofthetotal,whichmeansthatoneoutofeveryfourChinesewillbeaseniorcitizen.C.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.(15points)1.ItisaChinesetraditiontorespect,loveandsupporttheelderly.China’selderlypopulationisthelargestintheworld,constitutingabout21%oftheworld’stotaland50%ofthetotalinAsia.2.Students’humandignityshouldberespectedandcorporalpunishmentisforbidden.3.Chinashowsgreatconcernforitsminorswhomakeupaquarterofthenation’stotalpopulation.4.Moderndistanceeducationisanewtypeofeducationthathascomeintobeingwiththedevelopmentofmoderninformationtechnology.5.TheprimarytaskofsportsandphysicaleducationinChinaistodevelopsportsactivitiesonanextensivescaleamongthepeoplesoastoimprovetheirhealth.D.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.(15points)1.这一社会习俗长期以来已深深根植于当地文化。2.即便有了政府的支持,这项工程所需要的谨慎和责任也是难以想象的。3.通过吸纳好的建议,这家工厂的产品质量快速提高。4.新的发展策略激励了更多的农户尝试新的栽培方法。5.该公司被授权开发新产品,以促进新技术的发展。

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

文秘专家
机构认证
内容提供者

1

确认删除?