从目的论角看旅游宣传册英译以苏州园林为例共4页

表一:外国语学院本科毕业设计(论文)开题报告表学生姓名韦晓雨学号1310314041专业英语(旅游英语方向)班级2班指导教师黎祖兵职称讲师设计(论文)题目TheC-ETranslationofTravelBrochuresfromthePerspectiveofSkoposTheory:aCaseofSuzhouGardens从目的论角度看旅游宣传册英译——以苏州园林为例选题的依据和意义随着中国融入全球化经济,中国与世界各国的交流不断增多。近年来,苏州园林每年接待的外国游客越来越多。为了给外国游客提供一个直接便利的了解途径,译者们英译了苏州园林旅游宣传册,景区发放于景区售票处,供游客免费取阅。旅游宣传册作为一种对外宣传推介工具,在向世界推介旅游资源,加强文化交流方面起着重要的作用。然而,由于旅游资料文化多样性、复杂性以及中英文不完全对等性,使得旅游宣传册的翻译有了一定的困难。功能派翻译理论,是20世纪70年代以来德国最具影响的翻译理论,汉斯弗米尔提出的目的论是功能派翻译最重要的理论。目的论认为任何一种翻译活动都是有目的的一种行为,翻译是有目的的一种跨文化交流活动。因此,对旅游宣传册的翻译策略进行探讨具有一定的现实意义。国内外研究动态德国功能翻译学派是20世纪70年代以来德国最具影响的翻译理论。赖斯首次把功能范畴引入翻译批评。1971年,他在《翻译批评的可能性与限制》中,提出了功能派理论思想的雏形。弗米尔继承发展了赖斯的理论,1978年,他发表了《普通翻译理论框架》,同时将翻译研究从原文中心论的束缚中摆脱出来,创立了功能派的奠基理论——目的论。弗米尔提出的翻译目的论是功能翻译学派的核心和奠基理论。目的论注重的不是译文与原文是否对等,它关注的是译文(在分析原文的基础上)能否达到预期的目的和功能,它包含三个原则:目的原则、忠实原则、连贯原则。目的论将翻译定义为有目的的行为,翻译是否成功主要是看是否达到了预定的目的。曼塔里提出翻译行为理论和目的论有颇多共同之处,弗米尔后来也将二者融合。诺德在1997年出版了《目的性行为》,他全面系统地整理归纳了功能派的各种学术思想,针对功能派翻译理论的不足,提出“功能加忠诚”原则,作为目的论的补充。最早将目的论译介进中国的学者是杜乾元,他的文章是此领域的先锋之作。随后,张南峰撰写文章再次向国内读者介绍目的论。仲伟合和钟钰则是我国首批系统介绍功能派理论的学术领军人才。然而首先运用功能派理论进行翻译研究的学者是陈小慰。此外,郭建中从归化与异化、不同的翻译目的、文本类型、作者意图以及读者对象对翻译中文化因素的处理进行探讨。熊力游结合目的论探讨了景点描写的功能与翻译,他认为“由于英汉两种语言和文化的差异描述句的语言结构也存在一定的不同”,所以在翻译描述景点的语篇和句子,应从目的论的角度出发,考虑满足译语读者的期待,并尽力使译文表达连贯流畅;寇海珊分析了翻译目的论在旅游翻译中的应用,他将研究聚焦在翻译过程中各种目的的选择上,以目的论为指导结合旅游文本的特点以及旅游翻译所要达到的特殊目的,探讨了翻译旅游中的翻译策略。论文的基本内容论文拟分为五部分。第一部分介绍旅游宣传册包括哪些内容以及讲述研究的背景、目的和意义。第二部分为文献综述,介绍国内外学者对目的论的研究及应用,介绍目的论三原则。第三部分分析苏州旅游宣传册中英版本的语言特点。第四部分结合目的论列举英译策略,并举例分析。第五部分将对全文进行总结,总结本论文的主要研究成果,指出研究的局限性并提出建议。拟解决的主要问题本选题拟解决在旅游宣传册英译中的困难,使旅游宣传册的译本更容易让外国游客理解接受,从目的论角度探讨翻译策略,提高苏州园林旅游宣传册英译的质量。研究方法在论文写作之前阅读文本和专著,收集相关文献,确定选题。对所收集到的文献进行阅读、鉴别和整理,提炼出有用的信息;查阅国内外学者的研究资料,对所提出的观点进行分析并和老师、同学进行讨论;在定题后,将从中国知网、校园图书馆等各大资源库搜集相关的资料。选题的特色及创新点本文从目的论的角度研究苏州园林旅游宣传册的英译,探讨旅游宣传册的翻译策略,提高汉译英的质量。主要参考文献Du...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

文秘专家
机构认证
内容提供者

1

确认删除?