第一季6集:TheMiddleEarthParadigmparadigm:例,模范-Rajesh:Okay,ifnooneelsewillsayIwill.Wereallysuckatpaintball.suck:【差劲的】paintball:彩弹球好吧,如果没人说那就我来说。我们在彩弹比赛中的表现实在太差了!-Howard:Thatwasabsolutelyhumiliating.absolutely:绝对地,完全地humiliate:使…丢脸真是太丢人了。-Leonard:Oh,comeon!Somebattlesyouwin,somebattlesyoulose.battle:战争好啦!有时候你会赢,有时候你会输嘛。-Rajesh:Yes,butyoudon'thavetolosetoKyleBurnsteenBarMitzvahParty.(Hebrew:"sonofthecommandment";whichaJewishboyautomaticallybecomesuponreachingtheageof13)Hebrew:希伯来人commandment:戒律Jewish:犹太人的automatically:自动地是的,但你没必要输给一帮凯恩斯威尔的BarMitzvah(希伯来人:"sonofthecommandment";一个生来就是13岁的犹太男孩)。-Leonard:Ithinkwehavetoacknowledge,thosewassomefairlysavagepre-adolescentJews.acknowledge:承认fairly:相当地savage:野性的pre-adolescent:青春期前期的Jew:犹太人我想我们必须明白,他们是一些相当野性的青春期前期犹太人。[theylosttoagroupofkids...][他们输给了一群小孩子...]-Sheldon:No,wewereannihilatedbyourownincompetenceandtheinabilityofsomepeopletofollowthechainofcommand.annihilate:消减,废止incompetence:无能力inability:无能chainofcommand:指挥系统不,我们是被自己的不在状态弄死的,有些人没能力跟上指令。-Leonard:Sheldon,letitgo!letitgo:放手吧Sheldon,让它去吧!-Sheldon:No,IwanttotalkaboutthefactthatWolowitzshotmeintheback.shot:射击back:后背不,我想说的事实是,Wolowitz射了我的背!-Howard:Ishotyouforgoodreason.Youwereleadingusintodisaster!disaster:灾难我射你有很好的理由。你把我们领向了灾难!-Sheldon:Iwasgivingclear,conciseorders.concise:简明的我给出了清晰而又简明的指令-Leonard:Youhidbehindatreeyelling,"Getthekidintheyarmulke!Getthekidintheyarmulke!"(asmallcircularcapwornbyJewishmen)hid:藏yelling:大叫yarmulke:(犹太男子在祷告,学习,吃饭时戴的)圆顶小帽circular:圆形的你躲在一棵树后面叫“对付那个带亚莫克便帽的小子,对付那个带亚莫克便帽的小子”(犹太男子或男孩戴的一种无边便帽)-Penny:Oh,hey,guys.哦,嘿,朋友们-Men:Oh,hello.Hey.哦,你好.嘿.-Howard:Morning,madam.早,小姐.-Penny:So,howwaspaintball?Didyouhavefun?那么,彩弹怎么样?你们玩得开心伐?-Sheldon:Sure,ifyouconsiderbeingfraggedbyyourowntroopsfun.frag:蓄意杀伤troop:部队当然,如果你觉得被自己队伍的人杀掉很有趣的话。Youclearspaceonyourcalendar-therewillbeaninquiry.calendar:日程表inquiry:调查,询问把你们的日程安排好,有事要找你们-Penny:Hey,I'mhavingapartyonSaturday,soifyouguysarearound,youshouldcomeonby.周六我这儿有一个聚会,如果你们到时候在这里的话,你们应该过来-Leonard:Aparty?一个聚会?-Penny:Yeah.是的.-Howard:A..."boy-girl"party?一个..."男孩-女孩"聚会?-Penny:Well,therewillbeboysandtherewillbegirlsanditisaparty,so...对,会有些男孩子。而且也会有女孩,并且它是一个聚会,所以......It'llbeabunchofmyfriends.We'llhavesomebeer,doalittledancing...到时有些我的朋友来。我们会喝点啤酒,跳跳舞之类......-Sheldon:Dancing?跳舞?-Leonard:Yeah,Idon'tknow,Penny...是的,我不知道,Penny...-Sheldon:Thethingis,we'renot...事情是,我们不...-Leonard:No,we'rereallymoreofa...No.不,我们更多是...不.Butthanks.Thanksforthinkingofus.thinkof:【想着】但谢谢。谢谢你邀请我们。-Penny:Areyousure?Comeon,it'sHalloween.Halloween:万圣节你确定伐?来吧,是万圣节嘛。-Sheldon:AHalloweenparty?万圣节聚会?-Howard:Asin...costumes?costume:服装是不是......需要化妆的那种?-Penny:Well,yeah.嗯,是吧.-Leonard:Isthereatheme?theme:主题有没有什么主题?-Penny:Uh...