安徒生在中国

安徒生在中国李红叶(湖南人文科技学院中文系湖南娄底417000)【摘要】安徒生童话的阅读和传播是20世纪以来中国文学史上意义深远的一种文学现象。安徒生童话在中国的意义生成受制于中国的历史文化语境。在研究层面上,“安徒生”是被“成人文学”研究群体遗忘的一个角落。【关键词】安徒生童话在中国的接受儿童文学中图分类号:I106文献标识码:A文章编号:10066101(2006)03015413作为文学童话的奠基者,安徒生(HansChristianAndersen,1805—1875)的杰出贡献在于,他突破了当时流行欧洲的格林童话的模式,把大量现实生活和个人情怀引入童话世界,使得童话作为一种自觉的个人创作进入文学的殿堂。安徒生突出的影响力还在于,他出色的描摹孩童的想象和情感的能力,使得他成为儿童文学成熟期开端的标志性人物。但安徒生绝不仅仅属于儿童。他的童话创作所具有的天赋的童真、洞悉宇宙万象与人类本性的丰富性以及指向光明和永存的诗性意味,赢得了全世界孩子和成人的共同喜爱。“他所给予孩子们的粮食只是一种空虚的思想,从未把握住过现实,从未把孩子们时刻接触的社会相解剖给孩子们看,而成为适合现代的我们的理想的童话作家”,“安徒生从此就不值得安徒生童话的阅读和传播是20世纪以来中国文学史上意义深远的一种文学现象。一、最初的踪迹与“花妖木魅”第一个将安徒生介绍到中国来的是周作人。1913年,周作人在《教育部编纂处月刊》上发表《童话略论》,文中便提及:“今欧土人为童话唯丹麦安兑尔然(Andersen)为最工”。接着在《丹麦诗人安兑尔然传》一文里,他第一次向中国读者详细介绍了安徒生的生平与创作,并参照挪威波亚然(Boyesen)《北欧文学评论》中的论述,给予安徒生极高的评价,肯定“其所著童话,即以小儿之目观察万物,而以诗人之笔写之,故美妙自然,可称神品,真前无古人,后亦无来者也。”①之后陆续有人译述安徒生。最初翻译安徒生作品的,仍是周作人。他在用文言撰写的《丹麦诗人安兑尔然传》里,为说明安徒生那《无色画帖》(即《无画的画帖》)所含33个故事,篇篇皆“珠玉之文”,便选择了其中“第十四夜”全文译了出来。之后刘半农仿照安徒生的《皇帝的新装》,写了取名为《洋迷小楼》的“滑稽小说”(《中华小说界》1914年7月)。1917年,中华书局出版了周瘦鹃用文言文译述的《欧美名家短篇小说---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---丛刊》,其中包括亨司盎特逊(即安徒生)的短篇小说《断坟残碣》,又附有《亨司盎特逊(1805—1875)小传》。孙毓修在为商务印书馆编辑的《童话》丛书中,出版了由他改编过的安徒生童话《小铅兵》和《海公主》。1918年1月,中华书局出版了由陈家麟、陈人镫用文言文译述的安徒生童话集———《十之九》(含《火绒箧》、《飞箱》、《大小克劳势》、《翰思之良伴》、《国王之新服》及《牧童》6篇)。1919年《新青年》第6卷第1期上刊载了周作人用白话文直译的《卖火柴的女儿》———这是中国人用白话文翻译的第一篇安徒生童话。作为安徒生传播者的第一人,周作人不仅认识到安徒生童话乃“欧土文学童话”之“最工”,又参照西方的评论指出其独一无二的特色———“小儿一样的文章”和“野蛮一般的思想”②。凡此种种,均说明周作人已经充分认识到安徒生童话对于儿童阅读的价值和意义。但追寻安徒生在中国人心里所引发的最初印象,可以说,作为一个书写了生动的孩子性并充分展现了自然精神和沟通了人性与物性的幻想力的童话诗人,中国并不先在地具备接受安徒生的文化基础。周作人在回顾了解安徒生的过程时说:“整三十年前我初买到他的小说《即兴诗人》,随后又得到一两本童话,可是并不能了解他,一直到一九○九年在东京旧书店买了丹麦波耶生的《北欧文学论集》和勃阑特思的论文集《十九世纪名人论》来,读过里边论安徒生的文章,这才眼孔开了,能够懂得并喜欢他的童话。”③又说,“我们初读外国文时,大抵先遇见Crimm兄弟同HansChristianAndersen的童话。当时觉得这幼稚荒唐的故事,没甚趣味;不过因为怕自己见识不够,不敢菲薄,却究竟不晓得他好处在哪里”,“到见了诺威Boyesen丹麦Brandes英国Gosse诸家评传,方才明白:他是个诗人,又是个老孩子(...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

文秘专家
机构认证
内容提供者

1

确认删除?