TEXT73Marketmaker造市者(陈继龙编译)Nov2nd2006FromTheEconomistprinteditionEARLIERthisyearUkrainebecameamarketeconomy.(1)ThatmightsurprisemanyUkrainians,whowereundertheimpressiontheyhadbeenlivingwithfreeenterprisesincepriceswerederegulatedin1991,thecurrencybecameconvertiblein1996,andthegovernmentbegantooff-loaditsassets,leavingabouttwo-thirdsoftheeconomynowinprivatehands.ButonFebruary17th,DavidSampson,America'sDeputySecretaryofCommerce,wasdelightedtoannounceinKievthatinhisgovernment'seyesUkrainewasnowa“market-basedeconomy”.今年早些时候,乌克兰成为市场经济国家。这可能令许多乌克兰人感到惊讶,在他们印象中,自从1991年价格放开,1996年货币实现自由兑换,以及政府与国有资产分离(目前大约有2/3属于私有经济)以来,乌克兰人已经顺应了私营经济体制。不过,今年2月17日美国商务部副部长大卫·桑普森却在基辅兴高采烈地宣布,在美政府看来,乌克兰已成为一个“市场经济国家”。Vietnammayhavetowaituntil2019forasimilarbenediction.OnOctober26thitfinallyagreedadealtobecomethe150thmemberoftheWorldTradeOrganisation(WTO)onceformalitiesarecompletedaroundtheturnoftheyear.Almost12yearsoftalks,resultingin880pagesofpolicycommitments,havepickedovermanybonesofcontention[1],includingVietnam'stextileexportsubsidies,whichithaspromisedtoeliminate,anditsbankingsystem,whichithaspledgedtoopenupbynextApril.(2)Therewasalsotimeoverthepast12yearstobroachlessweighty,butequallydelicatematters,suchasVietnam'simportbanonHarleyDavidsons,andfearsthatitmightblockimportsoftheBiblebecauseitcontains“culturallyreactionaryandsuperstitiousmaterial”.越南也许要到2019年才能等来这样的好消息。10月26日,它最终同意了一项协议,即年底前后完成正式手续后就可成为世界贸易组织(WTO)第150个成员国。近12年的对话、形成了长达880页的政策承诺文件,在许多争论焦点上都锱铢必较,其中包括越南的纺织品出口补贴及其银行业。前者越南现已许诺予以取消,而后者越南则已保证在明年4月前实行对外开放。在过去的12年里,一些虽不重要但同样微妙的问题也摆上了台面,比如越南禁止进口哈雷摩托车,又比如有人担心越南可能阻止《圣经》的传入,因为它含有“反动文化和迷信内容”。TheWTOisbuiltontheprinciplethatmemberswilltreateachotheralike.ButasonepriceofentryVietnamagreedtoremainonalistofso-called“non-marketeconomies”,alongsideChinaandseveralotherWTOmembers,mostofthemformerSovietrepublics.Thisstigmahasonepracticalconsequence.ItmakesitharderforVietnamtodefenditselfagainstthechargeofdumping.WTO是本着各成员国相互平等对待的原则而成立的。不过越南加入WTO所要付出的代价之一却是同意自己仍然是所谓的“非市场经济国家”,一如中国及其它几个WTO成员国(其中大多数都是前苏联共和国)。实际上这个不太好听的名字是会造成一定后果的——越南因此将更难在反倾销指控中胜诉。Dumpingoccurswhenanexportersellsaproductabroadforlessthanitchargesathome,orforlessthanitcoststomake.(3)Ratherthanwelcomingthesebargains,importingcountriestendtocryfoul[2]andraiseanti-dumpingduties.Buthowdotheyknowthatanimportistoocheap?Inanon-marketeconomy,America'sDepartmentofCommerceargues,pricesarenotsetbysupplyanddemandsotheycannotbetrusted.Instead,itcomesupwithitsowncalculationof“normalvalue”basedoncostsinother“surrogate”countries.一个出口商以低于国内售价或生产成本向国外销售某种商品,就构成了倾销行为。进口国并不欢迎这些廉价商品,反而往往鸣冤叫屈并提高反倾销关税。可是它们是如何知道一种进口商品过于便宜的呢?美国商务部认为,在一个非市场经济国家中,价格不是由供需所决定的,因此并不可靠。相反,它提出要采用以其它一些“参照国”的生产成本为...