我国老挝语翻译现状-困境与出路(短)

我国老挝语翻译现状:困境与出路韦健锋董泽林[摘要]当前,我国老挝语毕业生逐年增多,老挝语翻译队伍也随之壮大,但整体翻译实力却没有明显改变。相反,许多新近入行的译员水平却令人堪忧。造成这一现状的原因是多方面的,其中最根本的,是老挝语译界主要由那些认为“懂语言即懂翻译”、未经任何专业训练就入行的译员构成。另外,翻译人才培养的严重滞后,小语种自身的先天不足翻译软件和工具书的欠缺,以及过于狭小的市场需求,这些都是制约我国老挝语翻译整体水平提升的客观因素。为此,我们要针对存在的问题,对症下药,努力培养和造就一批老挝语高层次翻译人才。[关键词]老挝语翻译现状问题伴随着全球化的加速发展,世界各国间政治、经贸、科技、文化等领域的互动交流日趋频繁,这为小语种①翻译提供了越来越多的施展舞台。自1989年中老两国实现关系正常化以来,中国在老挝的投资项目逐年增多,合作规模逐渐扩大,我国老挝语翻译人才开始走俏。然而,我国老挝语翻译现状却令人堪忧,军事外交翻译人才同样如此。一衡量一个语种翻译队伍实力的主要参数是译员数量同该语种使用人数的比率。2000年以前,全国开设老挝语专业的院校仅有5所,分别是北京外国语大学、广西民族大学、解放军外国语学院、解放军国际关系学院昆明分院和云南省西双版纳职业技术学院,前三所院校培养本科生,通常为每四年招生一届,每届招10人左右,其中解放军外国语学院和解放军国际关系学院昆明分院的毕业生主要在军队内分配和使用;西双版纳职业技术学院则根据生源情况开班,多以进修形式开班,毕业生主要满足当地政府部门需要。总体而言,2000年以前,我国培养的老挝语学生数量有限,毕业生多在政府部门或军队供职,少数则留校任教。专门从事老挝语翻译的,除广西和云南省(区)、市的外事部门和中国国际广播电台的几名人员外,别无他者。所以,尽管当时老挝语的使用人数仅为500万左右,我国累计培养的老挝语人才也多达数百人,但老挝语译员与老挝语使用人数之比却相当低。2000年以来,各高校不断扩大其招生规模,加之云南民族大学2003年始开老挝语专业并大量招生,上述比率发生了巨变。其中,云南民族大学2003~2005年连续3年招生,每年招收24人,共计72人;广西民族大学04~07级共招收54人,北京外国语大学仅05级就招收23人(韦红萍[D],2008:26)①。同期,两所军队院校该专业的招生人数则逐年减少。加上自费生在内,近10年来我国培养的老挝语毕业生达到约300人,且这些毕业生大①指除联合国通用语种(英语、中文、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语)外的所有语种。多在公司等企业单位从事老挝语翻译工作,这就使得我国老挝语翻译人才队伍实现了数量上的飞跃。如果再把本专业的离退休人员也计入其中(在老挝语界,这种重操旧业的情况十分突出),这支队伍就更加庞大。与数量迅速扩大的同时,是质量的不尽人意。小语种人才培养的第一步,是要过语音关。就目前情况而言,广西民族大学老挝语教研室的语音关把得较严,质量相对较高,学生发音较为接近老挝普通话;解放军外国语学院次之;解放军国际关系学院昆明分院则依托与老挝接壤的地源优势,通过与老挝人接触的办法来纠正学生发音方面存在的问题;其他院校则良莠不齐。有的院校因师资不强、班级规模过大(小语种班每个班以8~12名学生为宜),许多学生发音差强人意,即使执行的是“3+1”教学模式①,其发音仍是“非标准地方音”,离“普通话标准”相距甚远,乃至于沟通交流都问题多多,更别说充当译员这一角色了。作为一名译员,首先要“听得懂”,其次还要“让对方听得懂”。发音不过关,对方听不懂——至少是不易听懂,是当前我国老挝语译界年轻译员的一个突出问题。口音的习得与语言环境息息相关,发音上的问题可以通过后天经验的增长加以改进和提升。二但一名合格译员除了语音过关,还须具备过硬的多方面综合素质,这却不是一年半载能够练就的。这些素质包括:1)扎实的语言功底;2)广博的知识面;3)快速学习和运用知识的能力;4)严谨的工作作风;5)敏捷的思维和应变能力(参见方梦之,2004)②。此外,口译人员还必须具备出众的记忆力、过硬的身体素质和良好的心理素...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

确认删除?