口译研究与翻译研究的成就与模型介评

2012年3月第35昙第2期外国SJJournalofForeignLanguagesMarch2012Vot35No.2文章編号:10CH-5139(2012)02-0093-04中图分类号:H059文飆标识坯:A《口译研究与翻译研究的成就与模型》介评唐芳(香港理工大学中文及双语学系.香港)笫一个主“科学计量研究与历史”下有一、引宫DanielGile教授是国际上知名的学者在笔译与口译研究上成绩斐然。据统计・1979至今・Gilc教授发表的学术著作及论文数量已高达210部(篇)之多。为向这位番作等身的教授致敬JohnBenjamins公司于2008年出版了EffortsandModelsinIruerpretingandTransitionResearch:ATributetoDanielGile一书。该书分为四大主题,共收录14篇论文。二、内容概述两篇论文,主要从宏观上展望n泽研究的发展脉络。Grbic与Pdllabauer统计了Gile于1979年至2007年间发表的全部文献(oeuvre,包括论文及著作•共计203部/篇):从文献的关键词分析(keywordanalysis)展现了Gilt近三十年来的研究兴趣;从文献中体现出来的社交网络描绘出以Gile为中心、以合作者关系(coauthor.血p)为线索的学科内部及学科间研究者交流的深度与广度;从引用情况分析(citationanalysis)凸显了Gile在翻译研究领域的强大学术影响力。这种分析对描述某位学者的学术影响力可谓相当之全面。但我们要注意的是•其他学者引用之目的可能并非都为正面的(亦可能持批评态度),但现阶段引用情况分析尚无法对此作出区分•而这类分析面对的庞大数据量也削弱了人工检测的可行性,因而仍有改进空间。该篇科学汁St研究并非口译研究领域的首创[7;4;1;2],但却引介并运用了最新的搜索技术(GS:GoogleSearch&PP:PublishorPer-bh)和数据库资源(BITRA,TSB,LiDocData-bascCIKINBulletin),这对推动此类研究的发展大有裨益。口译史亦是Gile—直关注的重要口译研究课題之一。Snell-Hornby在2006年岀版的《翻译研究转向》(TheTurnsofTranslationStud-込)[9]一书中把对译学研究作岀杰出贡献的学者分别冠以先驰(pr^cureor)、拓荒者(pi。neer)和大师(master)等头衔,并械理了翻译史上儿次重大的“转向”(gms)。这触发了Pbchhacker的灵感•他转借此框架并将之应用在口译研究中,一方面总结了口译研究领域的重耍人物、研究模別、研究范式及学术期刊倍息,另一方面也拓展了Gile[3]关于口译“四阶段”的分类,详述了上世纪90年代之后口译研究领域出现的三大转向:“实证研究转向”(lheempiricalturn)、"社会转向气thesocialtum)和"质化研究转向"(thequalitativeturn)Q第二部分以“槪念分析”为主題,收录了三篇文章。从研究方法豹度看,口译研究领域也存在着自然科学研究范式与人文科学研究范式之争cChesterman承兼收并蕎、兼容并包的态度撰写了《闸释性假设的地位》一文,试图凭借“制释性假设”(InteqireliveHypotheses)这一概念缓和两种研究范式之间的对立■使两者能共用于口译研究之中。作者介绍了“常释性假设”的定义、类型、检验步骤,厘清了该槪念与传统实证研究中预测性假设、描述性假设和解释性假设的异同,强调了其“不可证伪”的特性及能推动学科发展的理据。专业术涪的冗余现象是Gambier的研究焦点。翻译研究具有跨学科性,且与翻译实践息息相关,这引发了该学科从其他学科及日常生活中大ST借词“的现象,Gambier列举了Nida、Cadord,Leuven-Zwart、Newmark、Che^terman等学者用以表示翻译:策略"(strategy)的术语•凸显「译学界术语混杂的现状.呼吁学者们垂视翻译研究的"元语占”(mcla-language),将术语的规范化提上日程。从对语境的态度来看,同传研究学苦分为两派认知学派(cognilivists)和语境学派(con卜extuahsts).前者重视从生理学角度探究译员的认知加工及调控能力■后者强调从心理学视角研究译员对语境刺激作岀的各种反应。Pym深人剖析了Gle的“认知负荷模型”,发现该模型是基于"独立于语境"(cxMitexl-independent)的假设之上•即该模型排除了语境对译囲的影响,是典型的“认知学派”产物。Pyni继而以同传中的“省略”现象为切入点•指出认知调控并非是对“省賂”的唯一無释,大量的语境因索一如话语II的、说话人策略及交际风险,都可能导致“省略”的岀现。为证明其观点,Pym借用Gib的实...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

笔杆子文秘
机构认证
内容提供者

为您提供优质文档,供您参考!

确认删除?