英语翻译常见错误及对策探析

英语翻译常见错误及对策探析【摘要】英语翻译对我们的生活、学习都起到很大帮助,而受到汉语环境的长期影响,学生在英语翻译中经常出现“中式英语”的现象。因此教师一定要及时对学生翻译中的错误及时纠正。笔者在本篇文章中,针对英语翻译常见的错误进行了分析,并且提出自己的解决对策。【关键词】英语翻译;语法错误;词法错误;对策分析:H319一、英语翻译常见错误分析(一)单词用法错误1.单词拼写错误单词拼写错误是在英语翻译中普遍存在的一种词法错误,很多学生在拼写单词的时候都会出现各种错误,比如少些了某个字母。之所以会出现单词的拼写错误,主要是学生对于单词还不够了解,主观上对单词拼写没有足够的重视。除了单词自身拼写错误,还有的是单词时态拼写有问题,很多学生对于单词在不同时态当中的拼写方式不了解,在拼写的时候自然就会出现一些错误,这种问题出现是因为学生认为每种单词都遵循着同样的变化方式,这是对语法了解不够透彻。2.词性辨别错误学生如果对某个单词的词性都不了解,那么翻译出来的语句也是错误的。例如在翻译“金钱无法买到快乐”的时候,很多同学的翻译是这样的:Moneycannotbuyhappy这句话乍看起来似乎很完整,并不存在问题,但是仔细分析happy是形容词,在句子中担任的是宾语的角色,而宾语只能由名词、代词两种词性来担任,因此本处的happy使用不对,应当改用“happiness”。这种错误就是因为学生对于单词的词性掌握不熟练。在汉语当中,有些词语可以具有不同的词性,既可以是名词,也可以是形容词,也正是受到汉语环境的影响,很多人对英语的词性了解程度不够,造成了翻译错误。3.词义理解错误学生在翻译的时候,经常对某个单词的词义存在模糊的认识,将一些词义很相近的词混肴使用。英语中很多单词都会有不同的含义,在翻译语句的过程中,很多学生仅仅选择该单词的某个意思来进行翻译,造成对单词用意的误解,这种问题发生主要在于学生对于英语文化了解不深,不明白每种单词的具体用法。(二)语句用法错误1.语句时态错误学生在翻译的时候,没有结合上下文的语境,一律采用一般现在时的方式来翻译具体的句子。这比如在翻译中文语句“他不清楚这里刚刚发生过什么”的时候,很多学生选择的助动词是“doesn't”,这是一个明显的语法错误。本句话的含义是过去发生的事情,应当使用的是“didn't”。出现这种错误,是因为学生对于语法知识了解不深入,在翻译的时候凭借中文的语感来翻译。中文表达中不需要区分动作发生的时态,但是在英语语法当中则需要严格的区分。2.主谓不一致主谓语法是学生最早接触的语法内容,很多学生都知道该语法知识的存在,但是在实践操作当中?常忽略这个简单的问题,在一些语句当中可能主语部分会比较长,这时候很多学生都会忽略要保持主谓一致。二、提高英语翻译能力的对策(一)树立对待英语翻译的正确态度在教学的过程当中,首先要让学生培养出对待英语翻译的正确态度,老师要时刻提醒学生翻译是一门学科,应当向对待其它学科一样认真对待。与此同时,老师在课堂教学当中也可以穿插身边的翻译实例,比如广告牌上显示的翻译,广告当中的翻译等,指出这些翻译中存在的错误,提醒学生注意日后翻译要避免发生类似错误,同时也让学生了解到翻译存在于我们生活每个细节当中,决不可掉以轻心。一旦翻译出现微小的错误,都可能导致整个语句的不通畅,一方面可能造成经济损失,另一方面也可能因为自己的失误,是自己成为他人的笑柄。(二)培养阅读英语原著的习惯通过阅读英语原著可以让学生在最短的时间内,获得更多的英语知识。同时也通过阅读的积累,培养自己的英语语感,能够及时了解最地道的英语表达方式,最为通用的英语句型等等。学生在阅读原著的过程中,可以将经常出现词组搭配、英语谚语、俚语等进行总结,并且通过原著的阅读可以了解西方人的各种思想,他们的说法方式以及思维模式。因为长期处于汉语的环境当中,受到汉语文化的影响,导致在翻译的过程中出现了中式英语。通过阅读原著,有意识地培养自己西方人的思维方式,有针对性地开展翻译练习,能够让翻译更加地道。目前很多学生在翻译“红尘”这个词语的...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

文秘专家
机构认证
内容提供者

1

确认删除?