美联英语提供:Google翻译重返中国!可以在手机上直接使用两分钟做个小测试,看看你的英语水平http://www.meten.com/test/kuaisu.aspx?tid=16-73675-0GooglehasreintroduceditsTranslatemobileappstoChina,wheretheycannowbeaccessedandusedwithouttheneedforsoftwaretobypasslocalcensorship.谷歌翻译重返中国手机应用市场,由于运行不需要软件,避免了当地的审查。Googlehasmaintainedaweb-basedversionofTranslatethathasbeenaccessiblesinceitsChinaexit,butwithhalfofChina’s1.4billionpopulationusingtheinternetonmobile,accordingtothelatestgovernmentfigures,theseappswillgivetheservicewiderreach.谷歌在退出中国市场以后,仍然保留了网页版的在线翻译,根据政府提供的最新数据,中国14亿人口中一半的人通过手机上网,谷歌的这个应用可以将服务覆盖到更多人。TheiOSversionofTranslateisavailableintheChineseAppStore,whileGoogleisdirectingAndroiduserstoadirectdownloadfromitsservershere.苹果版的谷歌翻译已经在应用商店上线,此外谷歌还向用户提供安卓版的直接下载地址。“GoogleTranslatehasbeenavailableinChinaformorethaneightyears.Today,we’remakingourTranslateappworkbetterforChineseusers,”aspokespersontoldTechCrunch.“谷歌翻译向中国网名敞开服务8年了,现在,我们的翻译应用将会向中国用户提供很高的服务。”谷歌发言人在TechCruch采访时说道。“Withtoday’supdate,we’rehopingtomaketheTranslateexperiencebetter---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---forChineseusers,helpingbreakdownlanguagebarriersbyconnectingpeoplearoundtheworld,”Googlewroteinablogpost.谷歌在发布的博客中写道:“此次的创新突破,我们致力于给中国用户很好的翻译体验,打破语言的障碍,和世界人民交流。”Publicly,atleast,GoogleissayingthatthelaunchoftheChineseversionoftheappisaboutgivingmoreoptionstoChineseinternetusers,whoalsohaveservicesfromBaiduandotherChinesecompaniesavailable,buttoday’snewsmarksanotableadvanceonitsChinastrategy.从公开的角度来说,至少谷歌称中文版应用的上线是给中国网民更多的选择,他们之前用的是百度或者其他公司的服务,但是今天的新闻,不得不说是谷歌占领中国市场战略走的一步好棋。Translatewon’tgeneraterevenueforGoogle,butitmayboostitsvisibilityamongChineseinternetusers.Potentially,itsetsaprecedentforintroducingChina-specificversionsofotherGoogleappsandservicesinthefuture,althoughthecompanydeclinedtocommentwhenweaskeditaboutthatdirectly.单单的翻译服务不会为谷歌带来什么实质性的收益,但是它能在中国网民中提高曝光度,作为进入中国市场的“领头羊”,为谷歌将来在中国推出的应用和服务做好铺垫。我们在提到如上问题的时候,没有得到谷歌公司的回应。China’scolossalbaseofmorethan730millioninternetusershasturneditintoanimportantmarketformobile.ThecountryrecentlyovertooktheU.S.tobecometheworld’smostlucrativemarketforiOSappdevelopers,andit’samarketwhereGooglehaslittlefootprint.ThecompanyconnectedChina-based---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---developerswithitsglobalappstorefootprinttwoyearsago,butit’snosurprisethatGoogleisreportedtobeexploringthepossibilitiesinsideChina.中国的7.3亿网名构成了一个庞大重要的手机市场,超过美国成为苹果系统开发者垂涎三尺意欲占领的市场,但是此前谷歌却鲜有涉足。现在它联合本土开发者在两年前进入中国应用程序市场,不过谷歌想要试水中国这点也没什么好奇怪的。两分钟做个小测试,看看你的英语水平http://www.meten.com/test/kuaisu.aspx?tid=16-73675-0---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---