Thefatherandhisdaughters父亲和他的女儿

Amanhadtwodaughters,oneofwhomhegaveinmarriagetoagardener,andtheothertoapotter.Afteratimehethoughthewouldgoandseehowtheyweregettingon,andfirsthewenttothegardener'swife.Heaskedherhowshewas,andhowthingsweregoingwithherselfandherhusband.Sherepliedthatonthewholetheyweredoingverywell:"But,"shecontinued,"Idowishwecouldhavesomegoodheavyrain:thegardenwantsitbadly."Thenhewentontothepotter'swifeandmadethesameinquiries1ofher.Sherepliedthatsheandherhusbandhadnothingtocomplainof:"But,"shewenton,"Idowishwecouldhavesomenicedryweather,todrythepottery2."Herfatherlookedatherwithahumorousexpressiononhisface."Youwantdryweather,"hesaid,"andyoursisterwantsrain.Iwasgoingtoaskinmyprayersthatyourwishesshouldbegranted3;buthowitstrikesmeIhadbetternotrefertothesubject."某人有两个女儿,一个嫁个了园丁,另一个嫁给了陶艺人。过了些日子,父亲心想应该去看看女儿们的生活如何。于是,他先来到嫁给园丁的女儿家里,他问女儿生活过得怎么样,她的丈夫又过得怎么样。女儿回答说一切都很好,“但是,“她又补充道,“我真希望能下场大雨,园子里太需要水了。”接着,他又来到嫁给陶艺人的女儿家里,问了同样的问题。女儿说她和丈夫什么都不缺,“可是”,她继续说,“我只希望能有个阳光充足的好天气,好让陶器快点干。”父亲带着滑稽的表情看着女儿,对她说:“你希望出太阳,而你姐姐却盼着下雨,本想祈祷让你的愿望也成真,可是现在,我认为自己最好什么也不管了。”1inquiriesn.调查(inquiry的名词复数);疑问;探究;打听参考例句:Hewasreleasedonbailpendingfurtherinquiries.他获得保释,等候进一步调查。Ihavefailedtoreachthembypostalinquiries.我未能通过邮政查询与他们取得联系。来自《现代汉英综合大词典》2potteryn.陶器,陶器场参考例句:Mysisterlikestolearnartpotteryinhersparetime.我妹妹喜欢在空余时间学习陶艺。Thepotterywaslefttobakeinthehotsun.陶器放在外面让炎热的太阳烘晒焙干。3grantedconj.假定,就算v.(退一步)承认(grant的过去式和过去分词);(尤指正式地或法律上)同意;准许;让渡参考例句:Thepresidentgrantedageneralamnestyforallpoliticalprisoners.总统大赦了所有的政治犯。Shefearedshewouldnotbegrantedre-entryintoBritain.她担心不会获准再次踏足英伦。更多英语学习方法:企业英语培训http://www.spiikers.com/

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

笔杆子文秘
机构认证
内容提供者

为您提供优质文档,供您参考!

确认删除?