浅析老人与海中的形合与边城中的意合

浅析《老人与海》中的“形合”与《边城》中的“意合”[摘要]形合与意合是英语与汉语最明显的差异之一,这是由中国人综合性思维与西方人分析性思维差异所致。英语的形合与汉语的意合在不同的语言层面上都有不同的差异,如在词汇方面,英语显性连接与汉语隐形连贯;在结构方面,英语的树式结构与汉语的竹式结构。[关键词]形合;意合;连接词[]1206[文献标识码]A[]1671-5918(2015)03-0190-02doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2015.03-093[本刊网址]://一、引言英汉句子结构最主要的区别在于英语重形合,汉语重意合,就如美国翻译学家E.Nida认为,“就汉语和英语而言,也许在语言学上最重要的一个区别就是形和和意合的对比。”英语有综合语的特征,受形态的约束,所以“语法是硬的,没有弹性”;汉语是分析语,不受形态的约束,所以“语法是软的,富于弹性”。二、《老人与海》的“形合法”---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---(一)连接词“and”英语的形合的主要表现形式就是英语中连接手段和形式数量大,种类多,而且用得十分频繁。在《老人与海》中,海明威就很善于运用“and”一词,“and”出现的频率排第二,共出现了1258次,充分证明了这一点。例如《老人与海》中老人用鱼叉制服大马林鱼的描写:“Theoldmandroppedthelineandputhisfootonitandliftedtheharpoonashighashecouldanddroveitdownwithallhisstrength,andmorestrengthhehadjustsummoned,intothefish'ssidejustbehindthegreatchestfinthatrosehighintheairtothealtitudeoftheman'schest.Hefelttheirongoinandheleanedonitanddroveitfurtherandthenpushedallhisweightafterit.”这段描述中,一共使用了七次连接词“and”,使句子衔接更自然。用“and”连接这些简单句,不但显示出海明威的“简约”风格,也表现出英语的表达中注重“形合”。又如文章中小男孩看到老人回到窝棚时的反应:“Theboysawthattheoldmanwasbreathingandthenhesawtheoldman's---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---handsandhestartedtocry.”在这一句中,and的表达含义超过了连词的范围,两个and在感情上层层递进,衔接的十分自然。把男孩从“看见”到“流泪”的这一过程,从动作到感情,从情感的酝酿到爆发,用极为简练、准确的语言表达出来。(二)介词英语句子中,由于英语句子中的谓语动词受动词形态变化的约束,英语句子的扩展和准确意义的表达往往是通过介词来实现的。在《老人与海》中,介词“of”出现了544次,介词“with”出现了205次,介词“on”出现了203次,这是本小说中出现排前三的介词。这也足以说明海明威也善于用介词进行表达。介词也是连接词、短语或句子的重要手段。例如老人初见大鱼惊人外貌时的这一句:“Buthewasthatbigandattheendofthiscirclehecametothesurfaceonlythirtyyardsawayandthemansawhistailoutofwater.”在这句话中,用了两个介词短语和一个介词将句子扩展开来。用介词短语“attheendof”传达出了方位的信息,介词“a―way”传达出距离信息,介词短语“outof”传达出动作信息。这句话话中主要是用介---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---词连接向读者描述了一系列的动作,加上几个简单的动词,就将画面形象而简单地描述出来。(三)关系词关系词包括关系代词、关系副词、连接代词和连接副词,用来连接主句和主语从句、宾语从句、表语从句或定语从句。在《老人与海》中,关系副词出现了183次,关系代词出现了96次。例如下面一段话:“Thenhebegantopitythegreatfishthathehadhooked........Butperhapshehasbeenhookedmanybeforeandheknowsthatthisishowheshouldmakehisfight.Hecannotknowthatitisonlyonemanagainsthim,northatitisanoldman.”这段话中一连用了7个关系词,四次“that”,两次“who”,一次“What”。第一句中的“that”用来连接定语从句,接下来的三个“that”则是用来连接宾语从句。在英语造句中几乎离不开这些关系词,用来解释句子与句子之间的关系还有意义。三...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

笔杆子文秘
机构认证
内容提供者

为您提供优质文档,供您参考!

确认删除?