浅谈满族语言在东北方言中的承袭

浅谈满族语言在东北方言中的承袭摘要:东北是一个多民族聚居的地方,东北方言的形成受多种民族语言的影响,其中满族语言占有重要的地位。本文从文艺作品中的小品着手,浅谈满语对东北H常牛活用语的渗入,以及这种现象背后的种种问题。关键词:东北方言;满族语言;汉语:II221文献标志码:A:1674-9324(2014)19-0158-02一、满语对东北方言的影响东北方言,北方方言的一种形式,东北的艺术家将这种亲切的语言形式运用到反映东北人生活的文学作品和影视作品之中,将东北的“大实话”“抖搂”得淋漓尽致,在这里以闻名全国的赵本山的小品为例加以分析。在春晚小品《同学聚会》中:“你装啥啊,你说你到我这儿装啥啊?”“你跟我俩装呢啊?”这里的“装”与满语中的不及物动词“装样子”、“装模样”是同义,译为摆谱、卖弄、卖俏。小品《就差钱》中:“还跟我俩扯呢。”“差点没扯走我一万块钱。”这个“扯”与满语中的不及物动词“扯皮”为同义,源于满语。“如今嘴歪斜楞眼斜楞”源于满语中的及物动词。由此可见,满族语言对东北方言产生了一定的影响,尤其在词汇方面,渗透更加明显。许多词经过长期的沉淀成为汉语方言中的底层,却为今天的东---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---北汉族人民广泛应用,循习不察。满语中的许多词进入东北方言中。而汉语中吸收满语最多应当数满语俗语,不仅汉代迁徙的清代人用它,而且至今仍保持着旺盛的生命力,深深地影响着人们的日常生活。1.动词。秃噜:满语意为事情没办成,也指“不守信用”。划了:满语,意为扫,打扫。撒目:满语,意为迅速地看。咕噜:满足,汉语引申为移动的意思。2.形容词。特勒:满语意为衣冠不整。东北方言则用以形容人it遢。磨蹭:满语译为拖拉,办事不利索。?唆:满语不利落、唠叨。3.名词。咯楞:满语意为“块”,后汉语形容人脾气不好,称为“咯楞子”。屯:满族语言,译为村庄、乡镇等。W:满语原指粘米面制品,后来引巾为所有的米面制品。从以上口常用语,形容词、名词等方面看,满族的生活习惯和生活方式是独具特色的,而且有鲜明的民族特征。它纯朴、形象且生动,例如在饮食上,东北有很多有特色的食品,广为人知的像满族的“萨其玛”、“豌豆黄”、---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---“白肉血肠”,平时吃得最普遍的还是各种“俘锋”。在东北的一些农村,春天吃“豆而悖悖”,将大黄米或小黄米用水浸泡后磨成面,上锅蒸熟,将炒熟的黄豆也磨成面,均匀地铺在擀成片的熟粘糕上,然后卷好,再切成段,又称“豆面卷子”。夏天做“玻璃叶悖悖”(或作“波罗叶”)。秋冬时节,往往用黄米磨成水面,或包上小豆馅烙“粘火勺”,蒸“粘豆包”,而且一般会做很多,放在外面冻上,随吃随镭。此外,一年四季都可以吃“苏子叶悖悖”苏子叶W也是用粘面做皮,小豆做馅,再用苏子叶裹上蒸熟,因为状似耗子又叫“苏耗子”。做这些“粘悖悖”本是满族的风俗,满族人喜欢吃粘食,因为粘食耐饿,便于远程外出从事射猎活动。另外,粘俘俘还是他们祭祀用的食品。现在,在东北这些俘悖家家都会做,人人都爱吃,它们的来历反而被人忽略了。因此,汉族人愿意接受它,并将其作为一种独特的语言现象。东北方言就是将这两种特殊现象,有机地结合在一起,使这种语言拥有强大的生命力和独有的地方特色。二、汉语对于满语的影响在二者相互融合的过程中,汉语也对满语有着一定的影响,但更多地体现在清朝时期。总结归纳两点,以下分别谈谈。第一,汉语词汇大量被满语借入。由于汉文化先进,物质文明与精神文明都远远超过了满族,所以汉语词理所应当地被引入满语中。如“福晋”是汉语中的“夫人、妻子”,“章京”则是汉语词汇中的“将军”。满人善于渔猎,所以涉及渔猎的词丰富,其他都些许地借用。满语引用汉语,一些保持原来的面貌,而另一些则经过加工修改,有的经过改造已经改变了原状。这样一来汉---本文来源于网络,仅供参考,勿照抄,如有侵权请联系删除---语音就符合了满语的习惯。第二,汉语的音韵改变了清代中后期关内的满语音。在...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

文秘专家
机构认证
内容提供者

1

确认删除?