中国国家机构名称翻译法语

国务院ConseildesaffairescTEtat总理/副总理Premierministre/Vice-premierministre总理办公室主任DirecteurduCabinetduPremierministre总理秘书SecretaireparticulierduPremierministre国务委员Conseillerd'Etat秘书长Secretairegeneral国务院办公厅DirectiongeneraleduConseildesAffairesd'Etat主任/副主任Chef/ChefadjointdelaDirectiongenerale...外交部ministeredesAffairesetrangeres部长/副部长Ministre/Vice-ministrede•…部长助理Ministre(-)assistant部长秘书Secretaireparticulierduministrede...部领导成员Membredugroupedirigeantduministerede•…国防部ministeredelaDefensenationale国家发展和改革委员会Commissionnationaledudeveloppementetdelareforme主任/副主任President/Vice-presidentdelaCommission...;Ministre/Vice-ministrechargede...教冇部ministeredePEducation科学技术部ministeredelaScienceetdelaTechnologie国防科学技术T业委员会Commissionscientifique,technologiqueetindustriellededefensenationale国家民族事务委员会Commissionnationaledesaffairesethniques公安部ministeredelaSecuritepublique国家安全部ministeredelaSuretedeI'Etat监察部ministeredelaSupervision民政部ministeredesAffairesciviles司法部ministeredelaJustice财政部ministeredesFinances人事部ministereduAffairesdupersonnel劳动和社会保障部ministereduTravailetdelaProtectionsocialeRl十.资源部ministereduTerritoireetdesRessources建设部ministeredelaConstruction铁道部ministeredesCheminsdeFer交通部ministeredesTransportsetCommunications信息产业部ministeredePindustrieinformatique水利部ministeredesRessourcesenEau农业部ministerederAgriculture商业部ministereduCommerce文化部ministeredelaCulture卫生部ministeredelaSante国家人口和计划生育委员会Commissionnationaledelapopulationetdelaplanificationfamiliale中国人民银行BanquepopulairedeChine行长/副行长Gouverneur/Vice・gouverneur审计署CommissionnationaledesComptes审计长/副审计长President/Vice-president国有资产监督管理委员会Commissiondecontroleetdegestiondesbienspublics海关总署AdministrationgQneraledesdouanes国家税务总局Administrationnationaledesaffairesfiscales国家T商行政管理总局AdministrationnationaledePindustrieetducommerce国家质量监督检验检疫总局AdministrationgQneraleducontroledelaqualite,dePinspectionetdelaquarantaine国家环境保护总局AdministrationnationaledePenvironnement圉家民用航空总局AdministrationgeneraledePaviationcivile国家广播电影电视总局Administrationnationaledelaradiodiffusion,ducinemaetdelatelevision国家新闻岀版总署(国家版权局)AdministrationgeneraledelapresseetdePedition(Bureaunationaldesdroitsd?auteur)国家体疔总局AdministrationgQneraledelaculturephysiqueetdusport国家统计局Bureaunationaldesstatistiques国家林业局Bureaunationaldesforets圉家食品药品监督管理局Bureaunationaldecontroledesproduitsalimentairesetpharmaceutiques国家安全工产监督管理局Bureaunationaldecontroledelasecuritedutravail国家知识产权局Bureaunationaldelaproprieteintellectuelle圉家旅游局AdministrationnationaleduTourismeIR家宗教事务局BureaunationaldesaffairesreligieusesIR务院参事室BureaudesconseillersrelevantduConseildesAffairesd5Etat国务院机关事务管理局BureauadministratifdesorganismesduConseildesAffairesd'Etat国务院侨务办公室BureauduConseildesAffairesd'EtatpourlesaffairesdesChinoisd^utre-mer国务院港澳事务办公室BureaudesaffairesdeHongkongetdemacaorelevantduConseildesAffairesdnEtat国务院法制办公室BureaudesaffairesjuridiquesrelevantduConseildesAffairesd"Etat国务院研究室BureaudehautesetudesduConseildesAffairesd'Etat新华通讯社AgencedepresseXinhua(Chinenouvell...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

确认删除?