关于完善广州公交站牌双语化建设的实地考查与翻译更正

关于完善广州公交站牌双语化建设的实地考查与翻译更正摘要:据调查,自2005年开始,广州市拟将所有公交车实行“双语”报站,公交站牌将加注中英文对照。但迄今为止,只有东风路和广州大道等路段的300多块公交站牌置换成了中英文对照的样式。相关报道提出,许多指示牌只有汉语及国家规定的汉语拼音,汉语拼音虽是由英文字母组成,但不构成任何英文所显示的意思,外国游客难读懂。因此,为进一步完善广州公交站牌双语化,优化广州的交通涉外服务环境,提高广州市国际化程度,公交站牌名称翻译更正工作势在必行。面对目前的这种困境,我们有必要对广州现有双语的公交站牌进行实地考察与调查研究,收集、整理并汇总相关资料。通过问卷调查形式,切实了解外国友人对双语站牌的理解程度,结合英语专业相关知识和广州地域特色进行更正翻译,并就站牌更正结果邀请外国友人提出意见与建议,从而保证更正信息的准确性,提高双语站牌的实用性,确保站牌上的双语信息能够准确的传达给外国友人。其意义不仅在于能让外国友人准确了解站牌信息,亦可培养与提高广州人对英文指示牌的辨认能力,并且还能使广州的国际化气息更加浓厚。此外,我们也希望能够“抛砖引玉”,提醒广州市交委等相关部门,在优化广州市交通的涉外服务环境时,必须聘请专业人士进行翻译工作,以准确传递信息,让有效地双语设施发挥的作用。作为一个旨在建设社会的公益项目,个人的力量毕竟是薄弱的。因此,本文旨在通过分析完善广州公交站牌建设,并付诸实际行动,协助进行广州公交站牌双语化建设工作,服务于社会,促进社会进步,同时鼓励更多的人参与到身边力所能及的建设当中。关键词:国际化站牌设置翻译更正实地考察:G432文献标识码:A:1003-9082(2015)03-0059-02一、存在意义广州是全国最早实行公交双语制报站的城市之一,自上世纪90年代中期实行无人售票时即已开始推行汉语(普通话、粤语)和英语报站。但一直以来,由于公交车与车站站牌的翻译并没有真正的做到规范化,让许多到中国游玩、出差、工作与留学的外国人一上公交车就很紧张,担心因此而坐错站,这给他们的出行造成了极大的不便。为了进一步优化广州的交通涉外服务环境,提高广州市国际化程度,我们有责任付诸实际行动,协助站牌翻译更正工作的进行,服务广州,建设广州。有见及此,本项目的考察人员将通过与交通部门,街道办以及公交公司的合作来完善广州市公交站牌的双语化,通过对目的地的实地考察,在了解该地方的历史意义及文化地位的背景下,尽可能保持原汁原味的将站名翻译出来,这样做不仅有助于广州推进国际化发展,也有利于广州旅游业以及交通系统的完善与发展。二、创新之处本项目的创新之处在于通过对广州各大公交站点的实地走访,在了解站点所在地历史背景,发展历程的情况下,通过与交通部门,街道办以及公交公司的合作将现有的汉语站牌翻译成双语公交站牌。更为重要的是,该项目的发起者都是英语专业的在校大学生,他们有义务为社会体系的完善出一份力,而通过他们带动起来的这一股风气,希望以抛砖引玉的形式,吸引更多的有志青年从我们的生活入手,去服务于这个社会。三、现状分析根据报道,广州市临住的外国人已达到120万,而常住人口也已将近6万人,其中有将近四万人在广州就业并纳入劳动部门管理。面对这样一个庞大的人口群体,拥有完善的配套措施具有举足轻重的作用。然而,在人们“衣食住行”之中,满足“出行”这一个需求方面,却没有得到充足的保障。据统计,外国人在广州使用公交出门的利用率非常低,其主要原因正是因为没有给出适当的指引,出门难,乘车难,已然成为困扰他们生活的一道难关。广州作为国际化大都市,经贸往来络绎不绝,车水马龙的景象随处可见。然而,在广州居住或旅行的外国人却曾不止一次的抱怨过有关广州公交系统乘车难的问题。不管是英文翻译站牌的短缺,还是仅仅根据字面意思或者汉字拼音方式翻译,又或者是道路指示牌和公交站牌的翻译不同等等问题,无不显示出在这一点上我们美丽的“花城”还急需一套更加完善的交通道路翻译系统。而作为常用的公共交通工具的公交车,也理应得到足够的重视。四、课题研...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

文秘专家
机构认证
内容提供者

1

确认删除?