商务英语合同翻译五十句

商务英语合同翻译五十句发布人:圣才学习网发布日期:2010-04-1510:30共19人浏览[大][中][小]1.卖方将尽力在交货期内包装好所有的货物.Thesellerwillendeavortocompleteallpackagingwithintimeforthedeliverydate.2.买方承担货物运输和销售中的成本和费用.Thebuyerisresponsibleforthefollowingcostsandchargesinthesaleandtransportofgoods.3.卖方将发送货物到交货地的运输方式由买方决定.Themodeoftransporttothepointofdeliveryisatthebuyer'sdiscretion.4.卖方应尽力一切努力启运货物以便及时交货.Thesellerwillmakeeveryefforttocommencetransportofthegoodssothattheywillarrivebythedeliverydate.5.如果推迟交货,卖方应通知买方推迟交货以及延误的原因.Ifthereisanydelay,thesellerwillimmediatelynotifythebuyerofthedelayandthereasonforthedelay.6.买方有权就新的交货日期与卖方磋商.Thebuyerwillhavetheoptiontorenegotiatewiththesellerforanewdeliverydate.7.为了自己的利益买方将为运输中的货物投保.Thebuyerwillabtainandpay,onitsownaccount,forallinsuranceontehgoodswhileintransit.8.双方理解并同意此合同适用于中国法律.Thepartiesunderstandandagreethatlawofchinawillbeappliedtointerpretethecontract.9.买卖双方为了各自的利益为货物所投保的险种由其自行负担费用.Eachpartyisresponsibleforabtainingonitsownaccountanyotherinsurancecoverageforthegoodsthathemaydesire.10.如果买方以向卖方付款,在货物到达纽约港时所有权转至买方.TitlewillbetransferredtothebuyerwhilegoodsaredeliveredtoNewYorkport,providedthatthebuyerhaspaid.11.如果延迟装运是由于买方无法及时提供此类证据,在这种情况下卖方不违约.Ifshipmentisdelayedbecausethebuyerfailstofurnishsuchprooftimely,thesellerwillnotbedeemedtohavebreachedthecontract.12.买方同意货物被运到美国并统一货物不会被运往其他国家.ThebuyercovenantsthatthegoodswillbeshippedtoanddeliveredinAmericanandthatthebuyerwillnotshipordeliverthegoodstoanyothercountry.13.买方有权在卖方的营业地检验或让其代理人检验货物.Thebuyerisentitledtoinspect,ortohaveitsagentinspect,thegoodsattheseller'splaceofbusiness.14.在交货后90天内,卖方可免费由买方更换任何有瑕疵的货物.Within90daysafterdelivery,theselleragreestoreplacethegoodsfounddefectivefreeofcharges.15.买方将用即期汇票付款.Thebuyerwillpaythepricebysightdraft.16.买方获得由美国政府颁发的进口许可证,卖方获得由中国政府颁发的出口许可证.ThebuyerwillberesponsibleforobtainingimportlicenseissuedbytheappropriateagencyofUSAgoverment,thesellerwillberesponsibleforobtainingexportlicenseissuedbytheappropriateagencyofChinagoverment.17.如果任何一方通知另一方不想或不能履行协议,接到通知的一方有权撤消合同.IFeitherpartynotifiestheotherpartythatitwillnotroisunable,toperformthisagreement,thepartyreceivingnoticeisentitledtocanceltheagreement.18.撤消的日期是收到不履行协议通知的日期.Thedateofthecancellationwillbethedateonwhichthepartyreceivesthenoticeofnonperformance.19.由于一方违约而给另一方造成损失,就另一方所遭受的损失的合理估计,各方已达成一致.Itisagreedthatthepartieshaveconsideredwhatwouldbeareasonableestimateofthedamageseachwouldsufferiftheotherweretobreachthisagreement.20.如果卖方不能交货,卖方应向买方支付一百万美元的赔偿金.IfthesellercannotdeliverthegoodsthesellerwillpaytothebuyerasliquidateddamagesthesumofUS$1million21.对本协议做出的任何修改都应引书面形式做出,并由双方签署.Allmodificationsofthisagreementmustbeinwrittingandsignedbytheparties.22卖方同意除本协议中的条款外,任何表述都不具可*性.Theselleragreesthatnoreliancehasbeenplacedonanyrepresentationotherthantheprovisionscontainedintheagreement.23....

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

文秘专家
机构认证
内容提供者

1

确认删除?