中医妇科术语英译标准对比研究

中医妇科术语英译标准对比研究吴星鋕刘新亚摘要本文通过常用的两个中医术语翻译标准《世界卫生组织传统医学术语国际化标准》(简称WHO版)和世界中医药学会联合会《中医基本名词术语中英对照标准》(简称世中联版)中共有的中医妇科术语英译的对比,对其进行分类、归纳、讨论和对比分析,依据中医妇科术语本身的含义,选择较为确切的英译。关键词中医妇科;术语;英译标准;对比研究:R-5文獻标识码:ADOI:10.19694/jki.issn2095-2457.2020.10.90中医妇科学同许多其他中医特色学科一样是中医学的重要组成部分之一,随着时代的发展,我国与世界其他各国之间的文化交流碰撞,同时来自世界各地的留学生来到我国学习中医,由于中医是基于我国传统文化所建立的特色学科,所以其众多富有本土特色含义的名词术语无法直接英译,或有些名词术语因译者理解偏差导致翻译结果不同,现以中医妇科学为例,进一步对中医妇科学术语的英译和标准化问题的进行讨论,必然有助于中医妇科学对外交流以及中国传统文化走向世界。WHO版标准中共收录有关中医妇科的术语101条,世中联版中则收录了177条,其中在两个标准中同时出现的术语有91条。而如今可将其分为三类,一是术语英译词完全一致;二是术语英译词基本一致;三是术语英译词完全不一致。1术语英译词完全一致这一类的中医妇科术语在两个标准翻译的内容完全一致,这代表这一些术语在国际上有一定的统一标准,比较适合直接使用,现在将这些术语全部列举出来:并月bimonthlymenstruation;居经trimonthlymenstruation;避年annualmenstruation;激经、垢胎menstruationduringpregnancy;临产labor;试胎testinglabor;弄胎falselabor;试水earlyleakageofamnioticfluid;伤产injuredlabor;月经病menstrualdisease;月经不调menstrualirregularities;月经先期、经早advancedmenstruation;月经后期、经迟delayedmenstruation;经间期出血intermenstrualbleeding;闭经、经闭amenorrhea;恶阻、妊娠恶阻morningsickness;胞阻、妊娠腹痛uterineobstruction;胎漏waginalbleedingduringpregnancy;胎动不安threatenedabortion;滑胎habitualabortion;小产lateabortion;子嗽、妊娠咳嗽coughduringpregnancy;过期不产post-termpregnancy;难产、产难difficultdelivery;胞衣不下retentionofplacenta;恶露lochia;乳汁不行、乳汁不通agalatia;乳汁自出galactorrhea;阴疮pudendalsore。2术语英译词基本一致这一类的中医妇科术语有的是结构相同,将其中的关键词改为含义相同的同义词,例如阴痛WHO版的为pudendalpain,而世中联的为vaginalpain;子晕WHO版的为dizzinessinpregnancy,而世中联的为vertigoduringpregnancy。有的是内容上基本相似,只是词性与句式结构的不同,例如经行乳房胀痛WHO版的为distendingpaininthebreastsduringmenstruation,而世中联的为menstrualdistendingpainofbreats;阴肿WHO版的为pudendalswelling,而世中联的为swellingofvalva。有的是在有相同内容的基础上,其中一个标准中有多种英译内容,例如不孕WHO版的为infertility,而世中联的为infertility/sterility。这一类的术语,如例子中所举:阴痛是指女子阴中疼痛,而pudendal和vaginal的中文意思都是阴道的,两者意思相同,只是更换成了同义词。子晕指妊娠期出现以头晕目眩dizzinessinpregnancy和vertigoduringpregnancy中dizziness和vertigo两者虽然用词不尽一致,但基本意思却别无一二,都为头晕眩晕。经行乳房胀痛可翻译为distendingpaininthebreastsduringmenstruation和menstrualdistendingpainofbreats只是词性的不同,但是后者可能比前者更加简练一些。阴肿指女子阴器肿大为主症的一种疾患中pudendal意思为阴道的,为形容词;valva意思为阴道,为名词,根据英语词组构成的结构,两者都是正确的,且术语表达的意思相同。infertility和sterility都有不孕的意思,两者同时都可以使用。同样两个标准中相同出现的子肿、子烦和子烦等也如同此道理,这里就不一一举例。所以这一类的中医妇科术语可以根据上下文以及个人喜好和文化需求而进行选择,既然都能传达原意就没有很明显的合适性之说。3术语英译词完...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“举报”。

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

所有的文档都被视为“模板”,用于写作参考,下载前须认真查看,确认无误后再购买;

文档大部份都是可以预览的,笔杆子文库无法对文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;

文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为依据;

如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以联系客服邮箱:

biganzikefu@outlook.com

常见问题具体如下:

1、问:已经付过费的文档可以多次下载吗?

      答:可以。登陆您已经付过费的账号,付过费的文档可以免费进行多次下载。

2、问:已经付过费的文档不知下载到什么地方去了?

     答:电脑端-浏览器下载列表里可以找到;手机端-文件管理或下载里可以找到。

            如以上两种方式都没有找到,请提供您的交易单号或截图及接收文档的邮箱等有效信息,发送到客服邮箱,客服经核实后,会将您已经付过费的文档即时发到您邮箱。

注:微信交易号是以“420000”开头的28位数字;

       支付宝交易号是以“2024XXXX”交易日期开头的28位数字。

笔杆子文秘
机构认证
内容提供者

为您提供优质文档,供您参考!

确认删除?