AnalysisIWHeysingerthefirstEnglishtranslationoftheTaoTeChingfromAcceptableAestheticsAngle1.Acceptaesthetictheorytoacceptaesthetictheory,literaryworks,therearemany“undecided”and“blank”,theyinspirethereadertoapplytheirunderstandingandimaginationtodeterminethese“undetermined”tofillthe“blank”.Thereadersalwayswithacertainamountof“prejudice”understandingoftheworks,withtheirunique“lookforwa...
ADreamofRedMansionstranslationseparatedandnonlt;lt;DreamofRedMansionsgt;gt;thetranslationprocess,theemergenceofthemanyexcellenttranslationofhome,suchasJapaneseSinologistbighighrock,ricemoundLang,standbetweenCheungreferredChiVillage,goodgovernance,WuMinistryLeeM,pineMaohusband,threadsideamale,theformerSovietscholarRiverinBeijing,Menshikov,theformerCzechoslovakiasinologistAustrianKral,Germanschol...
AddresstranslationontheprinciplesofChineseChineseisthedescendingorderofaddresses,suchas:XChinaXXCity,Province,DistrictXRoad,X,X,andtheEnglishaddressisexactlytheoppositeisthesmalltolarge.IntheaboveexampleiswritteninEnglish:Xnumber,XRoad,Xzone,Xcity,Xprovince,Xcountry.masteredthisprinciple,mucheasiertotranslateit!RoomRoomXXX,No.XUnitUnitXXXBuildingBuildingNo.XXStreetXStreetXRoadXRoadDistrictXDist...
解析品牌评价的内幕:一项关于评估品牌(assessingbrands)和属性效应(attributeseffects)以及它们在品牌资产(brandequity)中关系的模型Althoughbrandratingscapturethefavorabilityofbrandassociations,theyoftendonotenablemarketingmanagerstodisentanglebrand-specificassociationsfromothereffects.Inthis,theauthorspresentadecompositionmodelforanalyzingbrandratingsthataddressesthisnaggingproblemandprovideinsig...