湖北省第十四届外语翻译大赛英语非专业笔译组决赛试题I.选词用字:(每小题2分,30分)A.英译汉:从A、B、C三个选项中选出最恰当的词语或词组填空。1.原文:Itoldmywifeawhiteliesayingthatshelookedfabulousinhernewclothes.译文:我对太太撒了个______c________,称赞她穿上新衣好看极了。A.白色的谎言B.不会造成伤害的谎言C.善意的小谎2.原文:Dr.LeeisaveryfamousscientistbutliteratureisallGreektohim.译文:李博...
湖北省第十四届外语翻译大赛英语非专业笔译组决赛试题I.选词用字:(每小题2分,30分)A.英译汉:从A、B、C三个选项中选出最恰当的词语或词组填空。1.原文:Itoldmywifeawhiteliesayingthatshelookedfabulousinhernewclothes.译文:我对太太撒了个______c________,称赞她穿上新衣好看极了。A.白色的谎言B.不会造成伤害的谎言C.善意的小谎2.原文:Dr.LeeisaveryfamousscientistbutliteratureisallGreektohim.译文:李博...
1.爱,ài(1)名词,恩惠及子产卒,仲尼闻之,出涕曰:“古之遗爱也。”(《左传昭公二十年》)——等到子产死去,孔子听说这件事后,流着眼泪说:“他是古代为我们留下来的恩惠啊。”(2)动词①给人恩惠吴广素爱人,士卒多为用者。(《史记陈涉世家》)——吴广平素给人恩惠,士兵有很多肯为他所用。②喜爱爱其子,择师而教之。(韩愈《师说》)——喜爱他的儿子,选择良师教他们。③怜惜,同情爱其二毛,则如服焉。(《左...
翻译硕士(MTI)各大院校基础英语考试回忆上外基础英语考试回忆:刚从考场出来,今天上外MTI英语照例是三道大题。第一题是一篇关于美国教育公平的阅读完形填空,15个空,第二题是根据上面的文章回答的五个主观题,第三是一篇关于Wouldwebebetteroffwithoutreligion的作文。华东师范基础英语考试回忆:15道选择,一篇改错,4篇阅读,作文是你对智能手机的看法并说明你的观点。以抓瞎南大的改错是教学。大阅读是超级智能,加一个...
大学英语四级考试新题型翻译专项练习(一)1:PartVITranslation:(5minutes)1:Whatupsetmewas______________________________________.(不是他所说的话,而是他说话的方式)。2:Intheconference,themayor_________________________(反复强调了)theimportanceofenvironmentalprotection.3:Heisopposedtotheplanforthesimplereason__________________________(这个计划目前暂不可行).4:__________________________(还要多长时间)bef...
2022黑龙江翻译专业资格考试成绩查询时间及入口【考后60日】从黑龙江人事考试网发布的《2022黑龙江翻译专业资格(水平)考试考务工作的通知》得知,2022黑龙江翻译专业资格考试成绩查询时间及入口已公布,成绩查询时间为考后60日,具体详情如下:考试科目及成绩管理办法翻译考试设英语、日语、俄语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语、葡萄牙语等9个语种,每个语种分为一、二、三级,各语种、各级别均设口译和笔...
天净沙秋思翻译赏析[元]马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。天净沙秋思翻译:枯萎的藤缠绕着老树,乌鸦在黄昏时分栖息在树上,小桥下溪水潺潺流过岸边的人家,在古道上,秋风萧瑟,一匹骨瘦如柴的马缓缓而行。黄昏的太阳落山了,我这思乡断肠的人远在天涯海角。天净沙秋思赏析一、内容分析整篇28字,由11个意象构成,从枯藤、老树、昏鸦、古道、瘦马、夕阳等意象的形状、色彩来看,无不...
合同翻译经典句型荟萃之期限和终止1TermandTermination期限和终止ThisAgreementshalltakeeffectontheEffectiveDateandshallcontinueforaperiodoften(10)years.本协议自生效日起生效有效期为十10年。ThisAgreementshallbeautomaticallyrenewedforoneyeartermsthereafterunlessanduntilterminatedbyeitherPartyheretobygivingsix(6)monthswrittennoticetotheother.此后除非一方提前六6个月向另一方发出终止本协议的书...
合同翻译经典句型荟萃之合营企业的设立1合营企业的设立Theestablishmentofajointventure依照《中外合资经营企业法》批准在中国境内设立的中外合资经营企业以下简称合营企业是中国的法人受中国法律的管辖和保护。Chinese-foreignequityjointventures(hereinafterreferredtoasjointventures)establishedwithinChineseterritoryupontheapprovalinaccordancewiththeLawonChinese-ForeignEquityJointVenturesareChineselegalpe...
合同翻译经典句型荟萃之定义和解释1DefinitionandInterpretation定义和解释AffiliatemeansanypersonorcompanythatdirectlyorindirectlycontrolsaPartyorisdirectlyorindirectlycontrolledbyaParty,includingaPartysparentorsubsidiary,orisunderdirectorindirectcommoncontrolwithsuchParty.“关联公司”指直接或间接控制一方包括其母公司或子公司或受一方直接或间接控制或与该方共同受直接或间接控制的任何人或公司。For...
合同翻译经典句型荟萃之财务会计和利润分配1合营企业的财务与会计制度,应当按照中国有关法律和财务会计制度的规定结合合营企业的情况加以制定并报当地财政部门、税务机关备案。AjointventureshallformulaterulesandregulationsforitsfinancialaffairsandaccountinginaccordancewiththerelevantChineselawsandregulationsonfinancialaffairsandaccountingandinlightofitscondition,andfilesuchrulesandregulationswiththeloc...
执子之手,与子偕老“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”西方传统的结婚方式是churchwedding(教堂婚礼),新娘通常穿白色婚纱,即所谓的whitewedding(白色婚礼)。有些地方还有一个非常有趣的习俗,即新娘身上的穿戴要somethingoldsomethingnew,somethingborrowed,somethingblue(有旧、有新、有借、有蓝)。其中“旧”代表恒久,“新”代表希望,“借”代表从亲友处借来福气,“蓝”则代表圣洁、爱和忠诚。与教堂婚...
北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。北方的大海里有一条鱼,它的名字叫做鲲。鲲的体积,真不知道大到几千里;变化成为鸟,它的名字就叫鹏。鹏的脊背,真不知道长到几千里;当它奋起而飞的时候,那展开的双翅就像天边的云。这只鹏鸟呀,随着海上汹涌的波涛迁徙到南方的大海。南方的大海是个天然的大...
腐败:一种社会心理问题简介:腐败这个词是很常见的。当今社会研究人员正在纵容用自己的方式处理腐败问题。尤其是心理学家们,他们认为有教养且守法的人在基于社会、家庭的压力以及环境的影响下可能会改变自己的行为。美国心理学家DavidG.Myers(1994)在他的《探索社会心理学》一书中强调那些正派人士也会由于过多的社会压力而走上贪污腐败之路。基本上,在发展中国家,像是尼泊尔的人总是会通过不同的方法试图积累资金变成有钱人...
商标翻译对消费者心理的影响摘要:商标代表着一个企业产品的形象,是企业制造商品知名度的和在消费者市场上将占先机的重要手段之一。然而消费者是有形形色色的人构成的,对于消费者心理活动的研究就显得尤为的重要,消费者的心理研究已经是我国心理学涉足最广泛的领域之一,商标作为产品的一个代言,对于商标的翻译就不仅仅是简单的语言文本的转换,而是一个有目的的选择过程,为了最小程度的降低商标翻译对消费者购买欲望的负...
让哲学说汉语——从康德三大批判的翻译说起邓晓芒由我和我的老师杨祖陶先生合作翻译(我译,杨老师校)的康德三大批判(即《纯粹理性批判》、《实践理性批判》和《判断力批判》,共100万字)最近由人民出版社出版了。看到我们历时七年的这项“跨世纪”工程今天终于竣工,心中涌起无限感慨。特别是当我读着那一行行用方块字整齐排列的句子并体会其中所表达的“意识流”、所结成的思想织体时,竟感到仿佛是康德本人在用汉语在向我...
年南开大学翻译硕士(MTI)考研过来人经验分享先简单介绍下自己吧,小名哪吒,在这个论坛也算老人了,依稀记得刚注册的时候还是大二,那时候翻硕几乎没人知道,转眼三年过去了,如今的翻硕已经相当火了,国家线飙到最高350,竞争非常激烈。希望这篇经验能给大家有所帮助,自己从论坛得到了太多,现在到了回馈大家的时候了,我会尽力写得详细些。我本科就读上海外贸,国际经济贸易专业,去年毕业。自小开始非常喜欢英语,在班级里...
《孟门山》原文河水南径北屈县故城西,西四十里有风山。风山西四十里,河南孟门山,与龙门相对。《山海经》曰:孟门之山,其上多金玉,其下多黄垩涅石。《淮南子》曰:龙门未辟,吕梁未凿,河出孟门之上,大溢逆流,无有丘陵、高阜灭之,名曰洪水。大禹疏通,谓之孟门。故《穆天子传》曰:北发孟门九河之磴。孟门,即龙门之上口也。实为河之巨阨,兼孟门津之名矣。此石经始禹凿,河中漱广。夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚...
老子道德经章节翻译-【老子第十五章】古之善为道者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容:豫兮若冬涉川;犹兮若畏四邻;俨兮其若客;涣兮若冰之将释;敦兮其若朴;旷兮其若谷;混兮其若浊;(澹兮其若海;□兮若无止。)孰能浊以静之?徐清;孰能安以动之?徐生。保此道者,不欲盈。夫唯不盈,故能蔽而新成。【翻译】:古时候善于行道的人,其微妙玄通,真是深不可识。由于深不可识,只好勉强来形容他:其审慎好像冬天过江,谨守好像畏...
老子道德经章节翻译-【老子第九章】持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。功遂身退,天之道也。【翻译】:抓在手里冒尖儿流,自满自溢,不如罢了吧。千锤百炼的锋芒,也长不了的。金玉满堂,你能守多久呢?富贵而骄,是自取灾祸啊!大功成了,名份有了,自己便隐去,这正是上天之道。