标签“翻译”的相关文档,共1333条
  • 古文翻译三国演义缩编第六章温酒斩华雄

    六、温酒斩华雄袁绍与曹操会盟。操作檄(xí,官府用以征召或声讨的文书)文以达诸郡,各镇诸侯皆起兵相应。王匡曰:“今奉大义,必立盟主。”操曰:“袁本初四世三公,门多故吏,汉朝名将之裔(yì,后代子孙),可为盟主。”次日筑台三层,歃(shà,古人盟会时,嘴唇涂上牲畜的血,表示诚意)血为盟。袁绍曰:“吾弟袁术总督粮草,更须一人为先锋,直抵汜(sì)水关挑战。”孙坚出曰:“坚愿为前部。”绍曰:“文台勇烈,可...

    14 KB
  • 翻译的方法之转译成动词

    (一)转译成动词英语和汉语比较起来,汉语中动词用的较多,这是——个特点‘,往往英话句子中只有。个动词,而在汉语小却可以有几个动词。因此,英语少有不少词类,尤其是名词、介词、形容词、副词,在译成汉语时都pT以泽为动词o1.名词转译成动词。例如:We8avethedel6gationaw口MWelcomL我们热烈欢迎代表团。“Hetookalastlook功hi5beaulifutcoun[丹.他看了美丽祖网最后一眼。HgIVe5Ineg比dpleasu阳[01nv[U‘youtDanendau]激l...

    13.98 KB
  • 翻译本科专业学生创新创业能力培养探讨

    翻译本科专业学生创新创业能力培养探讨闫亚琳张明芳摘要:面对创新创业教育发展的大背景和复杂的就业环境,培养翻译本科专业学生的创新创业能力意义重大。但是通过分析笔者学校培养翻译本科专业学生创新创业能力的现状来看,存在翻译本科专业学生、教师创新创业意识薄弱,课程内容缺少创新创业教育模块,创新创业教育平台不完善的问题。因此笔者提出相应的解决途径,以提高翻译本科专业学生的创新创业能力,以此应对多变的就业...

    14.36 KB
  • Skype智能翻译器再添新语种中文在列

    据外媒报道,Skype提供实时的口语翻译最近又增加个语种:中文普通话与意大利语。此前,Skype就引入了实时翻译功能,初期支持英语和西班牙语。该软件的实时口译还处于预览版阶段,用户不能过于依赖。Skype开发团队人员YasminKhan称:“正如你所想象,中文(普通话)是一个很难学很有挑战性的语言,对于Skype翻译器而言同样如此。”这位负责人表示,中文拥有大约一万多个字,是全世界英语为母语的人口最难学的语言之一。早在年,微...

    15.5 KB
  • ImagineDragons的Radioactive歌词中文翻译

    ImagineDragons的Radioactive歌词中文翻译Ohhhhhhhh(x4)哦哦哦哦哦哦哦哦I’mwakinguptoashanddust.突然醒来,衣服破烂,尘头垢面IwipemybrowandIsweatmyrust我擦拭额头上的汗水和铁锈。I’mbreathinginthechemicals(breathhee)我在充满化学物质的空气里呼吸(呼吸声......)I’mbreakingin.shapingup.我正强力突入,thencheckingoutontheprisonbus.却身陷囹圄稍微审视自己却发现Thisisit,theapocalypse.就是它,启示录Whoaohh....

    10.78 KB
  • bigbangWeLike2Party音译中文翻译歌词

    bigbang《welike2party》中文翻译歌词GD今天朋友们也来光顾MANHOWYOUBEENWHATSUP可以给我来一杯吗唱的最晚得人有惩罚混在一起唱吧CHAMPAGNEANDIFUKNOWWHATIMSAYIN看我得手腕醒悟到时间是金火热的星期五YOUDIG(太阳)我们年轻气盛后悔之类的明天再想有些危险AYEMANYOUBETTERSLOWITDOWN为了永不重回的今天朝天空干杯WELIKE2PARTYYEAHYEAHYEAHYEAHWELIKE2PARTY直到头上太阳升起(TOP)好久没有这样玩的疯狂了这一刻你要和我一起出去...

    10.96 KB
  • 【中英对照翻译】一个底特律人给eminem的公开信

    Thanks,Marshall.Itwas3-13-2003thatIattendedaprivatepartycelebratingthereleaseof8MileonDVD.Astheonlyjournalistpresentwhowasactuallyinthefilm,Isoonwentfrominterviewertointerviewee.Irememberthatnightlikeitwasyesterday,HollywoodcametoDetroit,again,andwefeltinvincible.Thatwasawayyouhad.Asamulti-platinumartist,culturalicon,anddie-hardDetroiter,youhavefrequentlycontributedtothecityofDetroit.Andwethank...

    12.54 KB
  • 《无法饶恕》中文歌词韩文歌词及中文翻译

    《无法饶恕》中文歌词、韩文歌词及中文翻译歌名:无法原谅/용서못해(无法饶恕)演唱:李佳璐/차수경(车秀景)为所有爱执着的痛왜너는나를만나서为什么你要遇见我为所有恨执着的伤왜나를아프게만해为什么你带给我的全是伤痛我已分不清爱与恨내모든걸다주는데我为你付出了所有到头是否一样왜날울리니但为什么你回报给我的全是眼泪血和眼泪在一起滑落니가나에상처준만큼我会将你给我那么多的伤痛我的心破碎风华다시돌려줄거야全部都...

    12.62 KB
  • 《九成宫醴泉铭》释文及翻译

    《九成宫醴泉铭》释文及翻译[正文]九成宫醴泉铭,秘书监、检校侍中、钜鹿郡公臣魏徵奉敕撰。(译文)唐宫名,在陕西省麟游县西,原为仁寿宫,唐太宗贞观五年重修,为避暑之所,以山有九重,更名为九成,甘美之甜水谓之醴泉。铭者,自铭也,自铭以称扬其先祖之美而明著后世者也。秘书监、检校侍中、钜鹿郡公、臣子魏征奉皇帝诏书撰文。[正文]维贞观六年孟夏之月,皇帝避暑乎九成之宫,此则隋之仁寿宫也。冠山抗殿,绝壑为池...

    17 KB
  • 《金刚经》白话译文圆觉翻译

    第一品法会因由分[原文]如是我闻。一时佛在舍卫国祗树给孤独园。与大比丘众千二百五十人俱。尔时世尊食时。著衣持钵入舍卫大城乞食。于其城中次第乞已还至本处。饭食讫收衣钵。洗足已敷座而坐。[译文]我是这样见佛所做、听佛所说的。开示如来真实义之时,佛讲授了这部经典,地点是在舍卫国,由学生祗树和给孤独两人合建的一个道场——祗树给孤独园。在道场中,居住有一千二百五十位修行的人,他们都是聆听、见证这部经典的人。...

    16.12 KB
  • 《金刚经》白话译文 ---圆觉 翻译

    第一品法会因由分[原文]如是我闻。一时佛在舍卫国祗树给孤独园。与大比丘众千二百五十人俱。尔时世尊食时。著衣持钵入舍卫大城乞食。于其城中次第乞已还至本处。饭食讫收衣钵。洗足已敷座而坐[译文]我是这样见佛所做、听佛所说的。开示如来真实义之时,佛讲授了这部经典,地点是在舍卫国,由学生祗树和给孤独两人合建的一个道场——祗树给孤独园。在道场中,居住有一千二百五十位修行的人,他们都是聆听、见证这部经典的人。吃...

    13.98 KB
  • 《红楼梦》人名翻译

    《红楼梦》译文中的人名翻译Ladydowager贾母激aShe贾赦LadyXing邢夫人激aZheng贾政LadyWang王夫人激aLian贾琏MadamPhoenix王熙风MagicJade宝玉BlackJade黛玉PreciousHairpin宝钗激aHuan贾环LiWan李纨Beginningofspring元春Greetingofspring迎春Tasteofspring探春Griefofspring惜春RiverCloud湘云激aLan贾兰LinRuhai林如海AuntXue薛姨妈XuePan薛蟠Lotus香菱激aYucun贾雨村GrannyLiu刘姥姥激a激ng贾敬激aZhen贾珍MadamYou尤氏激aR...

    14.5 KB
  • 英语笑话带翻译短一点简单爆笑

    英语笑话带翻译短一点简单爆笑篇一:看笑话学英语笑话大全爆笑翻译1.Onedayavisitorfromthecitycametoasmallruralareatodrivearoundthecountryroads,seehowthefarmslooked,andperhapstoseehowfarmersearnedtheirliving.Thecitymansawafarmerinhisyard,holdingapigupinhishands,andliftingitsothatthepigcouldeatapplesfromanappletree.Thecitymansaidtothefarmer,Iseethatyourpiglikesapples,butisntthatquiteawasteoftime?Thefa...

    38 KB
  • 英语四级翻译专项练习cet4Translation

    TranslationPartVITranslation(5minutes)(5%)2006.12Directions:CompletethesentencesonAnswerSheet2bytranslatingintoEnglishtheChinesegiveninbrackets.87.Specialistsininterculturalstudiessaysthatitisnoteasyto_______________(适应不同文化中的生活)88.SincemychildhoodIhavefondthat_____________________(没有什么比读书对我更有吸引力)89.Thevictim_______________________(本来会有机会活下来)ifhehadbeentakentoh...

    45.5 KB
  • 新东方唐静翻译笔记完整

    第一课时(FY01-1~4)开场白三个论断:1、考研英语是中国大陆组织的最难一级的英语考试2、考研翻译是考研英语中最难的一部分翻译满分10分,平均3.5分3、非英语专业,未接受翻译训练中国目前翻译现状课程安排:系统的翻译知识解决考研翻译的所有问题讲解考研真题(1994-2003)本次课讲解四个方面的问题,包括三大核心概念一、考研翻译中英汉语语言特点考生试卷中常见两种问题:1、空白2、不是人话什么是翻译翻译理论、翻译教学...

    102.5 KB
  • 新东方唐静翻译笔记

    考研翻译:a.弄清什么是翻译(理论、教学、实践)/(translation、interpretation、交传、simultaneouslyinterpretation)b.怎么做翻译1.考研翻译中英汉语语言特点1)形合与意合2)繁复与简短3)被动与主动少用被字4)抽象与具体根据汉语习惯增加表示范畴和概念的词来解释具体Evolution:进化find发现(成果、结果)tension:缓解中东的紧张(形势、局面)must(必去的地方/景点)past(过去的情况、现象、景象)2.考研翻译的题型、题型...

    27.71 KB
  • 新东方黄皮书NO题阅读经典翻译

    XDFP1(NO4-3-1-1)Greatcomicartisneverotherwordly,itdoesnotseektomystifyus,anditdoesnotdenyambiguitybybrandingasevilwhateverdiffersfromgood.Greatcomicartistsassumethattruthmaybearalllights,andthustheyseektoaccentuatecontradictionsinsocialaction,notglossover(glossover:v.掩盖)ortranscendthembyappealstoextrasocialsymbolsofdivineends,cosmicpurpose,orlawsofnature.Themomentoftranscendenceingreatcomic...

    352 KB
  • 新东方高级口译翻译

    高级口译翻译篇主讲:张驰新欢迎使用新东方在线电子教材开场白:Contents:1.高级口译翻译数字理论2.高级口译现行评分标准3.英译汉翻译技能4.汉译英翻译重点5.高级口译翻译十大原则和十大经典句型第一章高级口译翻译数字理论Appropriateness注:(╳表示错误示范,╱表示正确示范)舒舍予,字老舍,现年四十岁,面黄无须。Ihaveayellowface.╳Ihaveapaleface.╳Ihaveawitheredcomplexion.╱Backgroundeconomicequality经济平等╳...

    235.5 KB
  • 新东方翻译女神Sherry老师六级翻译汇总

    新东方翻译女神Sherry老师翻译汇总(一)刚上完她的翻译课回来,感觉灵魂都被洗礼了,以下是她微博里的一些佳句佳译。我曾经七次鄙视自己的灵魂——1.它本可进取,却故作谦卑;2.它空虚时,用爱欲来填充;3.困难和容易之间,它选择容易;4.它犯错,却借由别人来宽慰自己;5.它自由软弱,却认为是生命的坚韧;6.它鄙夷一张丑恶的嘴脸,却不知那是自己面具中的一副;7.它在生活污泥中,虽不甘心,却又畏首畏尾。Contemptib...

    26 KB
  • 新东方翻译女神Sherry老师翻译汇总

    我曾经七次鄙视自己的灵魂——1.它本可进取,却故作谦卑;2.它空虚时,用爱欲来填充;3.困难和容易之间,它选择容易;4.它犯错,却借由别人来宽慰自己;5.它自由软弱,却认为是生命的坚韧;6.它鄙夷一张丑恶的嘴脸,却不知那是自己面具中的一副;7.它在生活污泥中,虽不甘心,却又畏首畏尾。ContemptibleSoul:fakinghumilitywhereitshouldbeaggressive;seekingsensualpleasureswhenempty;slippingintotheeasyinfaceofthe...

    14.33 KB
确认删除?