标签“翻译”的相关文档,共1333条
  • 华中师范大学翻译硕士考研经验

    第1页共2页凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!华中师范大学翻译硕士考研经验以下个人考研经验为华中师范大学翻译硕士(MTI)考研经典成功案例,希望能对奋战在2017年考研路上的学子们有所帮助。我是大二就准备考研,大三下学期才确定考华师。其实学校不用纠结太多,确定了就直奔目标而去,坚持到底会有惊喜的。英语考研特别需要功底,大家可以暑假才开始背百科,背英语词汇,准备专业课(可能每个人都不一样,自己安排好...

    25.26 KB
  • 菩提道次第广论翻译第十一卷

    菩提道次第广论翻译第十一卷A面假定你知道自己有这个病的话,你会一心一意去求,所以他教我们具六想,他不是空话,有绝大的道理在,本论真正殊胜的地方,也就是这个。前面那个过失在的话,你没有用。然后过失去掉了,推动的力量没有,现在告诉你,一步一步的来。现在你有了这个病,进一步要怎么办呢?要去找医生!现在这个医生是什么?法师。所以说:进一步【“于说法师住如医想者。”】对于说法的这个法师,这是医生。【“如...

    50.8 KB
  • 菩提道次第广论翻译第卅五卷

    菩提道次第广论翻译第卅五卷A面所以,要学这个,晓得欲学六度四摄菩萨行等。【“若由至心起欲学已,定受行心清净律仪。”】这个次第很清楚,所以每个地方有个次、次、次,那个时候你经过了这个学习,一心一意觉得现在要学这个了,这个地方学,不是我们坐在这个地方听这个道理,讲那个道理,那个时候学的话,碰见那个境界人家来要你,没错,我马上东西送给他,心里有一点舍不得,不不不,我要送给他,这样;然后呢人家来骂你,...

    51.8 KB
  • 光辉岁月粤语翻译修改版汉语歌词谐音

    歌曲:光辉岁月歌手:beyond专辑:光辉岁月曲:黄家驹词:黄家驹编:beyond钟声响起归家的讯号(宗僧吼内归嘎地森吼)在他生命里(在他僧命累)彷佛带点唏嘘(方非带点黑灰)黑色肌肤给他的意义(黑噻给夫靠他地意义)是一生奉献肤色斗争中(四(sei)呀僧奉黑肤色(sei)斗增宗)年月把拥有变做失去(年余把拥有鬓做桑回)疲倦的双眼带著期望(黑余地僧眼带则K冒)今天只有残留的躯壳(永定贼有残留地鬼嚎)迎接光辉岁月(迎击光...

    22 KB
  • 连铸机外文翻译共12页

    精选优质文档-----倾情为你奉上EffectofPorosityonDeformation,Damage,andFractureofCastSteelR.A.HARDINandC.BECKERMANNAcombinedexperimentalandcomputationalstudyisperformedtoinvestigatetheeffectofcenterlineshrinkageporosityondeformation,damage,andfractureofcaststeelundertensiletesting.Steelplatescontainingshrinkageporosityarecastinsandmolds,machinedintotestcoupons,andtensiletestedtofracture.Theaverag...

    34.76 KB
  • 跨文化交际中高校外事翻译探析

    跨文化交际中高校外事翻译探析摘要目前高等教育的发展趋向于国际化,所以良好的外事交际能力对于高校教育而言越来越重要。而外事工作面临最大的问题就是“跨文化交际”。语言的结构、词汇含义、表达的情感色彩等都是外事翻译的重要组成也是主要的翻译障碍所在。优秀的译员应充分理解双方文化背景,提升知识文化水平和综合素质,运用灵活的技巧,从而为外申交际的顺利开展提供良好保障。关键词跨文化交际高校外事翻译中图分类号...

    69 KB
  • 考研翻译硕士(MTI)如何高校复习百科知识

    第1页共2页凯程2016年集训营考取北京地区翻译硕士学员30多人,成功率85%以上!考研翻译硕士(MTI)如何高校复习百科知识小编看过关于翻译硕士(MTI)考研的一些内容,真的可谓是需要上知天文下知地理左知历史右知时事政治,需要了解的不知中国文化,西方文化也要了解。如此庞大的知识点,相信大家看到这里就已经头皮发麻了吧,小编教你如何复习百科知识,从身边开始,从现在开始,让你考研翻译硕士(MTI)不是梦想。百科的范围...

    29.77 KB
  • 电影配音与字幕翻译的语域

    电影配音与字幕翻译的语域第26卷第1期大庆师范学院学报Vo.l26No.12006年1月JOURNALOFDAQINGNORMALUNIVERSITYJanuary,2005电影配音与字幕翻译的语域吴松林,孙咏梅(大庆师范学院外国语学院,黑龙江大庆163712)摘要:翻译处理字幕,进行配音在语域方面应该接近原文本的风格和品质。风格达到什么程度直接影响着观众对听觉的感受。语言经过特殊处理,可以传达各种情态,塑造各种社会关系。而翻译视听只能在文本范围之内将口头、非口头、视...

    19.1 KB
  • 传说中的9分钟翻译

    Cast:冬臣:盐泽兼人俊行:森川智之(蝉鸣——)冬臣:晚上好。不,应该说早上好吧,俊行。俊行:啊!哥哥?为什么哥哥会在这里?你不是回家了吗?冬臣:看来你过得很愉快啊!俊行。俊行:和哥哥你没关系吧!冬臣:哎呀哎呀,真是刻薄的说法啊!俊行:那是因为冬臣:请上车吧。(把俊行强拉上车)俊行:等、等一下!(车开走的声音——)冬臣:到了,俊行。(开车门)俊行:这里是?冬臣:我的藏身处之一。俊行:啊,为了做不...

    25.47 KB
  • 红楼梦中的术语翻译以杨戴译文为例

    红楼梦ADreamofRedMansions(杨,戴夫妇译本)DreamoftheRedChamber(美国人霍斯译本)个人认为后者比较恰当。Mansion是大厦,楼房的意思;而chamber指女子闺房,更能体现红楼意境。地名:大荒山GreatWasteMountain无稽崖BaselessCliff即无根据的,无稽的悬崖青埂峰BlueRidgePeak若从意思上看倒没什么问题,只是失去了“情根”的谐音,甚是可惜。这也是翻译中最难顾全的方面之一。仁清巷(甑士隐住处)theLaneofHumanityandPuri...

    62.61 KB
  • 爱的等待――美文翻译赏析

    爱的等待――美文翻译赏析原文:他们认识了三年,二人同是羞涩内向,个性保守,他从来没有在她面前提过爱,然而,她依稀可从他羞涩眼眸中察觉那一股灼灼爱意。几次三番,她向他暗示鼓励,他却仍是木呐呆傻,不敢开口。岁月飘逝,三年后她跟另一个男孩订了婚,在订婚前夕却仍忘不了他。“如果他现在开口,说出那一句话,我还是愿意回到他的怀抱。”在亲友的祝福声中她这么想着,可是他什么也没有表示,只不过眼神里多了一股淡淡...

    27.43 KB
  • 高中120个文言实词及例句翻译

    语文教学大纲要求掌握的120个文言实词1.爱,i(1)名词,恩惠及子产卒,仲尼闻之,出涕曰:“古之遗爱也。”(《左传昭公二十年》)◆等到子产死去,孔子听说这件事后,流着眼泪说:“他是古代为我们留下来的恩惠啊。”(2)动词①给人恩惠吴广素爱人,士卒多为用者。(《史记陈涉世家》)◆吴广平素给人恩惠,士兵有很多肯为他所用。②喜爱爱其子,择师而教之。(韩愈《师说》)◆喜爱他的儿子,选择良师教他们。③怜惜,同情...

    165.66 KB
  • 翻译小姐:语言行业的实力派

    翻译小姐:语言行业的实力派《女性月刊》文/水凝翻译小姐应具备的素质1、良好的语言功底。这是翻译工作的“硬件”要求,从事翻译工作的女性,必须具备良好的语言功底,不仅要有出众的外语水平,还要能够熟练运用中文。无论是笔译还是口译,都应该达到“通、达、雅”的要求,这就需要出色的外语和中文功底。2、良好的表达能力。流利的口语表达是从事翻译工作的必备素质,特别是针对同传工作(即从事会议听证、体育传播、新闻速记...

    24 KB
  • 翻译硕士考研备考技巧之翻译标准翻译步骤

    凯程考研,为学员服务,为学生引路!翻译硕士考研备考技巧之翻译标准翻译步骤看过前面关于翻译的九大技巧篇章后,相信很多同学对自己翻译和口语说法上都有了一定的认识。其实翻译跟我们看到的标准件一样,同样是有一套标准的。一部作品的完美翻译是需要有头有尾相关联系贯彻的,同时也是一个相互联系的完整事件过程,我们必须按照它的步骤一步一步地完成,并切实抓住各个阶段的重点,那么,译文就达到翻译的标准了。一理解原文...

    27.67 KB
  • 翻译句子以记忆相应单词

    在三年的时间内已经取得了令人吃惊的成就。译:Overaspanofthreeyearsasurprisingamounthasbeenachieved.她执政长达三十多年。译:Hercareerinpoliticsspannedmorethanthirtyyears.他们剥夺了他的各种权利。译:Theystrippedhimofhisrights.把剥掉:stripoff剥夺某人某物:strip/robsb.ofsth.怀疑某人(做过)某事:suspectsbof(doing)sth.怀疑某人是:suspectsbtobedoubt:怀疑不是。指不相信。suspect:怀疑是。指相信。她的成...

    23.58 KB
  • 薄樱鬼--君の记忆歌词翻译音乐

    舞(ま)い落(お)ちる花(はな)びら頬(ほお)を伝(つた)う雫(しずく)あのに二人で見上げてた景色に今ただ一人思(おも)い出(だ)すのが怖(こわ)くて瞳心(ひとみごころ)を閉(と)ざして何度も消そうとしたのその度(たび)にあなた溢(あふ)れてずっと守りたいと願ったたとえ傷(きず)ついても誰よりも近くで見つめていた抱(だ)きしめたぬくもりはまだこの手の中に忘れないいくつの季節(きせつ)を重(かさ)ねてもあなた想ってるはじめてあっ...

    193.35 KB
  • 英文老师求职信范文带翻译6篇

    英文老师求职信范文带翻译6篇幼师求职信英文带翻译dearschoolleadership:hello!firstofall,thankyouforyourbusyscheduletovisitmycoverletter.iamachildlongchangnormalschoolgraduatesoftheschoolwithrespectandlonging,iwrotealettersincerelycoverlettertoshowyouacompletelytrueandself-confidence,ihopeyourschoolwillacceptmetobeaamemberof.iworshipfromayoungageteachersisveryprofessional,withage,awaren...

    17.65 KB
  • 英汉语言在词汇上的差异及对翻译学习的影响

    英汉语言在词汇上的差异及对翻译学习的影响摘要:语言学习难在翻译翻译学习难在掌握语言之间的差异。由于自然环境、地理位置、社会历史、文化传统等的影响,英汉两种语言之间存在着很大的差异。这就成为英汉互译的最大障碍。因此,认真学习和研究英汉语言之间的差异,特别是了解两种语言在词汇上的不同之处,对找出翻译的对策和提高译文的水平是很有帮助的。关键词:词汇;语言差异;翻译学习一、引言美国语言学...

    18.5 KB
  • 新时代视听说1课本翻译Units7-

    第七课小吃Unit7HavingaSnack第7单元吃点心VideoKate:Berightback.[PHONERINGS]Luis:Hello.Chris:Luis?ThisisChris.Luis:Hi,Chris.Whatsup?Chris:Notmuch.Whatareyoudoing?Luis:Rightnow,Imtakingabreak.Ihavesomuchworktodotonight.Chris:Oh.Luis:Whatareyoudoing?Chris:ImattheRockrightnoImhavingasnackwithKate.Luis:Oh,cool.CanIjoinyou?Chris:Sure.Comeondown.Kate:Whosthat?Chris:ItsLuis.Kate:Oh,Luis.CanI...

    385.5 KB
  • 王际真和乔志高的中国文学翻译

    王际真和乔志高的中国文学翻译夏志清【专题名称】中国现代、当代文学研究【专题号】J3【复印期号】2011年06期【原文出处】《现代中文学刊》(沪)2011年1期第96~102页【英文标题】Wang激zhenandQiaoZhigao’sTranslationofChineseLiterature【作者简介】夏志清,美国哥伦比亚大学东亚系【关键词】EE366UU1830624我以此文缅怀和纪念在英语世界推进中国文学事业的两位哥大人:王际真和乔志高。王际真(1899-2001),...

    43.5 KB
确认删除?