标签“错译”的相关文档,共3条
  • 公示语的错译分析及对策

    公示语的错译分析及对策【摘要】:随着中国综合国力日益增强,国际交往日益增多,社会各界对英语的需求日益增长,使用英语的范围也日渐扩大。城市公共场所、旅游景点的中英双语公示语越来越广泛的被使用。但对应的英译情况却不容乐观。本文对公示语英译出现的错误如:词对词硬译、拼写错误、不地道翻译、不统一翻译、语法错误进行调查和分析,结合翻译原理总结出错译的原因,即:错误理解翻译方法、过度依赖翻译软件、翻译人员水...

    27.5 KB
  • 《达.芬奇密码》中的部分错译

    JACKIEXIA的日记JACKIEXIA的主页广播相册日记喜欢豆列《达.芬奇密码》中的部分错译2010-07-3116:53:46本来我的目的只是说明《狮子王》中的那个著名的SEX彩蛋隐喻场景,但当我比较手头两个版本的《达.芬奇密码》的时候,有了些意外的发现...普通平装本(ISBN:7-208-05003-1)P205,原文如下:一旦你睁开眼睛寻找圣杯,兰登说道,你就会发现她无处不在.绘画、音乐、书籍,甚至是卡通片、主题公园和卖座的电影里都有她的身影.兰...

    77.47 KB
  • 《达.芬奇密码》中的部分错译

    JACKIEXIA的日记JACKIEXIA的主页广播相册日记喜欢豆列《达.芬奇密码》中的部分错译2010-07-3116:53:46本来我的目的只是说明《狮子王》中的那个著名的SEX彩蛋隐喻场景,但当我比较手头两个版本的《达.芬奇密码》的时候,有了些意外的发现...普通平装本(ISBN:7-208-05003-1)P205,原文如下:一旦你睁开眼睛寻找圣杯,兰登说道,你就会发现她无处不在.绘画、音乐、书籍,甚至是卡通片、主题公园和卖座的电影里都有她的身影.兰...

    71.5 KB
确认删除?